| How does a stranger walk into my life
| Как незнакомец входит в мою жизнь
|
| And change what I thought it meant to be alive?
| И изменить то, что, как я думал, значит быть живым?
|
| It’s crazy how you went from bein' just some girl
| Это безумие, как ты превратилась из просто какой-то девушки
|
| I didn’t know you, I didn’t even know me
| Я не знал тебя, я даже не знал себя
|
| I was a soldier, I was a one man army
| Я был солдатом, я был армией из одного человека
|
| I thought the future didn’t apply to me
| Я думал, что будущее ко мне не относится
|
| And when I met you, come on, I was 23 and
| И когда я встретил тебя, давай, мне было 23 и
|
| Oh, now you’re every, oh, thing to me
| О, теперь ты для меня все, о, вещь
|
| I wouldn’t ever believed ya if you told me
| Я бы никогда не поверил тебе, если бы ты сказал мне
|
| How does a stranger walk into my life
| Как незнакомец входит в мою жизнь
|
| And change what I thought it meant to be alive?
| И изменить то, что, как я думал, значит быть живым?
|
| It’s crazy how you went from being just some girl
| Это безумие, как ты превратилась из просто какой-то девушки
|
| Oh-oh, to bein' my whole world
| О-о, быть всем моим миром
|
| To bein' my whole world
| Быть всем моим миром
|
| And now you’re my soulmate
| И теперь ты моя родственная душа
|
| And you get my shit if I die
| И ты получишь мое дерьмо, если я умру
|
| And we got our own home
| И у нас есть собственный дом
|
| You’re the mother of my child
| Ты мать моего ребенка
|
| There’s nothing that I don’t
| Нет ничего, чего бы я не делал
|
| That I do not know about your life
| Что я не знаю о твоей жизни
|
| You’re my one phone call
| Ты мой единственный телефонный звонок
|
| Ain’t that shit wild?
| Разве это не дикое дерьмо?
|
| How does a stranger walk into my life (Oh)
| Как незнакомец входит в мою жизнь (О)
|
| And change what I thought it meant to be alive?
| И изменить то, что, как я думал, значит быть живым?
|
| It’s crazy how you went from bein' just some girl
| Это безумие, как ты превратилась из просто какой-то девушки
|
| To bein' my whole world
| Быть всем моим миром
|
| To bein' my whole world
| Быть всем моим миром
|
| (To bein' my whole world)
| (Быть всем моим миром)
|
| You could be, you could be gone (Uh)
| Ты мог бы быть, ты мог бы уйти (э-э)
|
| Just a decision I coulda got wrong
| Просто решение, которое я мог ошибиться
|
| But now you’re the, now you’re the one for me, always
| Но теперь ты, теперь ты для меня всегда
|
| I was just lucky and dumb
| Мне просто повезло и я был глуп
|
| I got in early with someone who was
| Я рано связался с кем-то, кто был
|
| Better than anything I coulda foreseen, so tell me
| Лучше, чем все, что я мог предвидеть, так что скажи мне
|
| How does a stranger walk into my life
| Как незнакомец входит в мою жизнь
|
| And change what I thought it meant to be alive?
| И изменить то, что, как я думал, значит быть живым?
|
| It’s crazy how you went from being just some girl
| Это безумие, как ты превратилась из просто какой-то девушки
|
| To bein' my whole world, ooh-ooh
| Быть всем моим миром, о-о-о
|
| To bein' my whole world, ooh-ooh
| Быть всем моим миром, о-о-о
|
| How does a stranger walk into my life
| Как незнакомец входит в мою жизнь
|
| And change what I thought it meant to be alive?
| И изменить то, что, как я думал, значит быть живым?
|
| It’s crazy how you went from bein' just some girl
| Это безумие, как ты превратилась из просто какой-то девушки
|
| Bein' just some girl | Быть просто девушкой |