| Tie, kurie skrenda per mėlyną dangų
| Те, кто летят по голубому небу
|
| Ir tie, kur išdrįsta nuvyt abejonę
| И те, кто осмеливается идти вне сомнений
|
| Visi jie liepsnodami kyla ir krenta
| Они все поднимаются и падают в огне
|
| Tik tam, kad grąžintų tau tavo svajonę
| Просто чтобы вернуть свою мечту
|
| Ji skrenda kaip vėjas
| Она летит как ветер
|
| Malūnai ir fėjos
| Мельницы и феи
|
| Raganų burtai
| Заклинания ведьм
|
| Alchemikų turtai
| Богатство алхимиков
|
| Jūrų platybės
| Просторы морей
|
| Dangaus begalybės
| Бесконечность небес
|
| Vaivorykščių vartai
| Радужные ворота
|
| Ir visi pirmi kartai
| И все в первый раз
|
| Tie, kurie plaukia per vandenyną
| Те, кто плавают через океан
|
| Net ir tie, kur nuskęs tik pradėję kelionę
| Даже те, где утопающие только начали путь
|
| Visi jie su saule leidžias ir kyla
| Все они садятся и встают с солнцем
|
| Tik tam, kad primintų tau tavo svajonę
| Просто чтобы напомнить вам о вашей мечте
|
| Ji skrenda kaip vėjas
| Она летит как ветер
|
| Malūnai ir fėjos
| Мельницы и феи
|
| Raganų burtai
| Заклинания ведьм
|
| Alchemikų turtai
| Богатство алхимиков
|
| Jūrų platybės
| Просторы морей
|
| Dangaus begalybės
| Бесконечность небес
|
| Vaivorykščių vartai
| Радужные ворота
|
| Ir visi pirmi kartai
| И все в первый раз
|
| Tie, kurių pėdos įspaustos mėnuly
| Те, чьи ноги отпечатались на луне
|
| Ir tie, kurie sniego viršūnėm klajoja
| И те, кто бродят по снежным вершинам
|
| Visi, kurie pelno troškimo neturi
| Все, у кого нет стремления к прибыли
|
| Tik jie ir suteikia tau tavo svajonę
| Только они дают тебе твою мечту
|
| Ji skrenda kaip vėjas
| Она летит как ветер
|
| Malūnai ir fėjos
| Мельницы и феи
|
| Raganų burtai
| Заклинания ведьм
|
| Alchemikų turtai
| Богатство алхимиков
|
| Jūrų platybės
| Просторы морей
|
| Dangaus begalybės
| Бесконечность небес
|
| Vaivorykščių vartai
| Радужные ворота
|
| Ir visi pirmi kartai | И все в первый раз |