| Raudonas Ruduo (оригинал) | Красная Осень (перевод) |
|---|---|
| Tu sugrįžai | Ты вернулся |
| Į spengiančią tylą | К дразнящей тишине |
| Tuščias dangus | Пустое небо |
| Mano delne | Моя рука |
| Raudonas ruduo | Красная осень |
| Žiedlapiais byra | Лепестки опадают |
| Spalio šalna | Октябрьский мороз |
| Pažymėta diena | Отмеченный день |
| Bet žodžiai dar skamba, skamba… | Но слова все равно звучат, звучат… |
| Ar tu lauki manęs? | Ты ждешь меня |
| Ar nusisukai? | Ты отворачиваешься? |
| Ar vis dar esi? | Вы все еще |
| Ar tai tik sapnai? | Это просто сон? |
| Ar tavo širdis | Ваше сердце |
| Dar girdi mane? | Ты все еще слышишь меня? |
| Ar vis dar turiu tave? | У меня все еще есть ты? |
| (tave?) | (ты?) |
| Virto lietum | Идет дождь |
| Laikas praėjęs | Прошло время |
| Neša vanduo | Несет воду |
| Kalendoriaus lapus | Листы календаря |
| Daugybę dienų | Много дней |
| Išplėšė vėjas | Ветер сорвал |
| Bet aš vis dar čia | Но я все еще здесь |
| Laukiu kas bus | жду с нетерпением что будет |
| Nes žodžiai dar skamba, skamba… | Потому что слова все еще звучат, звучат… |
| Ar tu lauki manęs? | Ты ждешь меня |
| Ar nusisukai? | Ты отворачиваешься? |
| Ar vis dar esi? | Вы все еще |
| Ar tai tik sapnai? | Это просто сон? |
| Ar tavo širdis | Ваше сердце |
| Dar girdi mane? | Ты все еще слышишь меня? |
| Ar vis dar turiu tave? | У меня все еще есть ты? |
| (tave?) | (ты?) |
| Raudonas ruduo | Красная осень |
| Raudonas ruduo | Красная осень |
