Перевод текста песни Gimme A Smile (The Pumpkin Song) - Andrew Gold, Greg Prestopino

Gimme A Smile (The Pumpkin Song) - Andrew Gold, Greg Prestopino
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gimme A Smile (The Pumpkin Song) , исполнителя -Andrew Gold
Песня из альбома: Halloween Howls: Fun & Scary Music
В жанре:Детская музыка со всего мира
Дата выпуска:17.10.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Craft

Выберите на какой язык перевести:

Gimme A Smile (The Pumpkin Song) (оригинал)Дай Мне Улыбку (Тыквенная Песня) (перевод)
Go!Идти!
Go! Идти!
There’s something weird Есть что-то странное
in the neighbourhood, по соседству,
who’re you gonna call? кому ты позвонишь?
Tell me! Скажи-ка!
There’s something strange Есть что-то странное
and it don’t look good, и это не выглядит хорошо,
who’re you gonna call? кому ты позвонишь?
Come on! Давай!
Seeing things Видеть вещи
running through your head, пробегая по твоей голове,
who’re you gonna call?кому ты позвонишь?
(GHOSTBUSTERS!) (Охотники за привидениями!)
Invisible man Человек невидимка
sleeping in your bed, спать в твоей постели,
who’re you gonna call?кому ты позвонишь?
(GHOSTBUSTERS!) (Охотники за привидениями!)
I ain’t afraid of no ghost. Я не боюсь никакого призрака.
There’s something weird Есть что-то странное
in the neighbourhood, по соседству,
who’re you gonna call? кому ты позвонишь?
There’s something strange Есть что-то странное
and it don’t look good, и это не выглядит хорошо,
who’re you gonna call? кому ты позвонишь?
Come on! Давай!
Seeing things Видеть вещи
running through your head, пробегая по твоей голове,
who’re you gonna call?кому ты позвонишь?
(GHOSTBUSTERS!) (Охотники за привидениями!)
Invisible man Человек невидимка
sleeping in your bed, спать в твоей постели,
who’re you gonna call?кому ты позвонишь?
(GHOSTBUSTERS!) (Охотники за привидениями!)
I ain’t afraid of no ghost. Я не боюсь никакого призрака.
Who’re you gonna call? Кому ты позвонишь?
Who’re you gonna call? Кому ты позвонишь?
Who’re you gonna call?Кому ты позвонишь?
(GHOSTBUSTERS!) (repeat) (Охотники за привидениями!) (повторяю)
I ain’t afraid of no ghost.Я не боюсь никакого призрака.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Ghostbusters

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: