| Ev’ry day the mailman comes
| Каждый день приходит почтальон
|
| And he gives me notes to read
| И он дает мне заметки для чтения
|
| Like notices that say, «Dear Sir,
| Как объявления, которые говорят: «Уважаемый сэр,
|
| «Your payment’s not received.»
| «Ваш платеж не получен».
|
| I’m sick and tired of havin'
| Я устал от того,
|
| The kind of mail I do
| Какую почту я делаю
|
| All I need is my monthly check
| Все, что мне нужно, это мой ежемесячный чек
|
| And a note from you
| И примечание от вас
|
| The street is long and winding
| Улица длинная и извилистая
|
| And my door is hard to find
| И мою дверь трудно найти
|
| The dogs around are small and dumb
| Собаки вокруг маленькие и тупые
|
| And their attitude’s unkind
| И их отношение недоброе
|
| Still there ain’t no reason
| Тем не менее нет никакой причины
|
| To be treated like a fool
| Чтобы с вами обращались как с дураком
|
| All I need is my monthly check
| Все, что мне нужно, это мой ежемесячный чек
|
| And a note from you
| И примечание от вас
|
| But I can see no reason
| Но я не вижу причин
|
| For the things you do to me
| За то, что ты делаешь со мной
|
| When you call collect, you know I pay the charges
| Когда вы звоните, вы знаете, что я оплачиваю расходы
|
| That pay the phone man’s fee
| Это платит за телефон человека
|
| Still I get no letters
| Тем не менее я не получаю писем
|
| That could bring joy to me
| Это может принести мне радость
|
| And there’s no address
| И нет адреса
|
| And I must confess
| И я должен признаться
|
| I’m blue
| Я синий
|
| Here comes the mailman again
| Вот снова приходит почтальон
|
| And he’s givin' out notes for free
| И он раздает заметки бесплатно
|
| Ah come on now
| Ах давай сейчас
|
| Hey, Mister Mailman, give me a look
| Эй, мистер Почтальон, дайте мне посмотреть
|
| Is there anything for me?
| Есть что-нибудь для меня?
|
| Still there ain’t no reason
| Тем не менее нет никакой причины
|
| To be treated like a fool
| Чтобы с вами обращались как с дураком
|
| All I need is my monthly check
| Все, что мне нужно, это мой ежемесячный чек
|
| And a note from you
| И примечание от вас
|
| Still there ain’t no reason
| Тем не менее нет никакой причины
|
| To be treated like a fool
| Чтобы с вами обращались как с дураком
|
| All I need is my monthly check
| Все, что мне нужно, это мой ежемесячный чек
|
| And a note from you
| И примечание от вас
|
| All I need is my monthly check
| Все, что мне нужно, это мой ежемесячный чек
|
| And a note from you | И примечание от вас |