| I know I don’t talk much
| Я знаю, что мало говорю
|
| And it seems to be when it comes to love
| И кажется, когда дело доходит до любви
|
| It’s hard for me to speak my mind
| Мне трудно высказывать свое мнение
|
| And tell the world the truth
| И сказать миру правду
|
| But I do it all in the name of you
| Но я делаю все это во имя тебя
|
| It’s a crying shame for quite some time
| Это вопиющий позор в течение довольно долгого времени
|
| I never found the courage to turn love to rhyme
| Я так и не нашел в себе смелости превратить любовь в рифму
|
| But all it took was one look and I knew
| Но достаточно было одного взгляда, и я понял
|
| That I’d do it all in the name of you
| Что я сделаю все это во имя тебя
|
| The sun would fall
| Солнце упадет
|
| My skies would cry
| Мои небеса будут плакать
|
| My world would be so lonely
| Мой мир был бы таким одиноким
|
| Without my one and only
| Без моего единственного
|
| Lying softly at my side
| Мягко лежа рядом со мной
|
| I know you’ve heard it all from my stupid mouth
| Я знаю, ты все это слышал из моего глупого рта.
|
| Once I so sure
| Однажды я так уверен
|
| Once I so filled with doubt
| Однажды я так полон сомнений
|
| Well we’ve all got questions
| Ну, у нас у всех есть вопросы
|
| But there’s one thing I can prove
| Но есть одна вещь, которую я могу доказать
|
| That I’d do it all in the name of you
| Что я сделаю все это во имя тебя
|
| I’d do it all in the name of you | Я бы сделал все это во имя тебя |