| I’ve crossed rivers and oceans,
| Я пересек реки и океаны,
|
| The sunshine and rain,
| Солнце и дождь,
|
| Driving that lonesome crooked road.
| Ехать по этой одинокой кривой дороге.
|
| Guess I’m searching for something
| Думаю, я что-то ищу
|
| I lost long away,
| Я давно потерял,
|
| Looking for a lover and a song.
| Ищу любовника и песню.
|
| I don’t know where I’ll be come tomorrow
| Я не знаю, куда я приду завтра
|
| Or tonight where I’ll rest my weary head.
| Или сегодня вечером, когда я отдохну от усталости.
|
| But somewhere down the line I’ll find some peace of mind,
| Но где-то в будущем я обрету душевный покой,
|
| Settle down and start my life again.
| Успокойся и начни мою жизнь заново.
|
| Most nights find me sleepless,
| Большинство ночей находят меня бессонной,
|
| Stay up ‘till the dawn,
| Не спать до рассвета,
|
| My mind dancing like the shadows on the wall.
| Мой разум танцует, как тени на стене.
|
| And I’ve got holes in all my pockets,
| И у меня дырки во всех карманах,
|
| Holes in my old blue jeans,
| Дырки в моих старых синих джинсах,
|
| And each town scrapes a little off my soul.
| И каждый город немного соскребает с моей души.
|
| I don’t know where I’ll be come tomorrow
| Я не знаю, куда я приду завтра
|
| Or tonight where I’ll rest my weary head.
| Или сегодня вечером, когда я отдохну от усталости.
|
| But somewhere down the line I’ll find some peace of mind,
| Но где-то в будущем я обрету душевный покой,
|
| Settle down and start my life again,
| Успокойся и начни свою жизнь заново,
|
| Settle down and start it all again.
| Успокойтесь и начните все заново.
|
| And if I find a woman, would she hold me tight?
| И если я найду женщину, будет ли она крепко держать меня?
|
| Would she shelter me from the cold?
| Укроет ли она меня от холода?
|
| Would she try and bound me to some ordinary life?
| Не попытается ли она привязать меня к какой-нибудь обычной жизни?
|
| Wrap my heart and steal my soul.
| Оберни мое сердце и укради мою душу.
|
| I don’t know where I’ll be come tomorrow
| Я не знаю, куда я приду завтра
|
| Or tonight where I’ll rest my weary head.
| Или сегодня вечером, когда я отдохну от усталости.
|
| But somewhere down the line I’ll find some peace of mind,
| Но где-то в будущем я обрету душевный покой,
|
| Settle down and start my life again,
| Успокойся и начни свою жизнь заново,
|
| Settle down and start it all again. | Успокойтесь и начните все заново. |