Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dark Matter, исполнителя - Andrew Belle. Песня из альбома Black Bear, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 06.10.2016
Лейбл звукозаписи: Andrew Belle
Язык песни: Английский
Dark Matter(оригинал) | Темная Материя(перевод на русский) |
Just 'cause your heart's afraid | Только потому, что твое сердце сковал страх, |
Doesn't give the right to say | Не дает тебе права говорить, |
I was born this way | Что ты таким родился. |
- | - |
You see the part you played | Ты сам видишь, какую роль сыграл, |
All the silhouettes you've made | Все силуэты, что ты начертил, |
Fleet the light of day | Исчезнут при свете дня. |
- | - |
I wish I was innocent in a bad way | Мне жаль, что я был невинен в плохом смысле, |
But I've found | Но я понял: |
You don't come after soldiers | Ты не пойдешь за солдатами, |
Unless they were yours in the first place | Только если они не принадлежат тебе в первую очередь. |
- | - |
Oh, I swim in a violet sea | Оу, я плаваю в фиалковом море, |
But I'm bending the light connecting you to me | Но я преломляю свет, соединяющий тебя со мной. |
So write a ‘lettre de marque' and see | Так выпиши мне "Каперское свидетельство" и узнай, |
Oh, if this dark matter heart can bleed out right | Оу, может ли это сердце из темной материи истечь кровью. |
- | - |
Why do I push away? | Почему я должен отталкивать тебя, |
When your welcome is overstayed | Когда злоупотребил твоим гостеприимством? |
All I breathe is grey | Всё, что я вдыхаю, — серость, |
But through the disarray | Но даже через смятение |
You're the emissary vein | Ты — отводящая вена |
To my left right brain | Для моего левого и правого полушария. |
Oh, 'cause I wish I was reticent in my own strength | О, мне бы хотелось быть сдержаннее в своих силах. |
But I've found | Но я понял, |
You don't hold your composure | Что ты потеряешь самообладание, |
When I say that with a straight face | Когда я скажу это с серьезным лицом. |
- | - |
See, you brought your wits about you | Вижу, ты сообразила, что к чему. |
The black bear that'll haunt you | Черный Медведь, что будет являться к тебе, |
If I can feel it, | Если я могу чувствовать его, |
Why do I need to see it — do I? | К чему мне его ещё и видеть, правда? |
See, you brought your wits about you | Вижу, ты сообразила, что к чему. |
The black bear that'll haunt you | Черный Медведь, что будет являться к тебе, |
I don't see it, oh, did I ever feel it — did I? | Я не вижу его, оу, неужели я когда-то его чувствовал? |
See, you brought your wits about you | Вижу, ты сообразила, что к чему. |
The black bear that'll haunt you | Черный Медведь, что будет являться к тебе... |
- | - |
Dark Matter(оригинал) |
Just cause your heart’s afraid |
Doesn’t give the right to say |
I was born this way |
You see the part you played |
All the silhouettes you’ve made |
Fleet the light of Day |
I wish I was innocent in a bad way |
But I’ve found |
You don’t come after soldiers |
Unless they were yours in the first place |
Oh I swim in a violet sea |
But I’m bending the light connecting you to me |
So write a ‘lettre de marque' and see |
Oh if this dark matter heart can bleed out right |
Why do I push away |
When your welcome is overstayed |
All I breathe is grey |
But through the disarray |
You’re the emissary vein |
To my left right brain |
Oh cause, I wish I was reticent in my own strength |
But I’ve found |
You don’t hold your composure |
When I say that with a straight face |
See you brought your wits about you |
The black bear that’ll haunt you |
If I can feel it, why do I need to see it — do I? |
See you brought your wits about you |
The black bear that’ll haunt you |
I don’t see it, oh did I ever feel it — did I? |
See you brought your wits about you |
The black bear that’ll haunt you |
Темная материя(перевод) |
Просто потому, что твое сердце боится |
Не дает права сказать |
Я таким родился |
Вы видите роль, которую вы сыграли |
Все силуэты, которые вы сделали |
Флот дневной свет |
Хотел бы я быть невиновным в плохом смысле |
Но я нашел |
Вы не приходите за солдатами |
Если они не были вашими изначально |
О, я плаваю в фиолетовом море |
Но я искривляю свет, соединяющий тебя со мной. |
Так что напишите ‘lettre de marque’ и посмотрите |
О, если это сердце темной материи может истечь кровью |
Почему я отталкиваю |
Когда ваш прием затянулся |
Все, чем я дышу, серое |
Но сквозь беспорядок |
Ты эмиссарная вена |
К моему левому правому мозгу |
О, потому что я хотел бы быть сдержанным в своей собственной силе |
Но я нашел |
Вы не держите самообладание |
Когда я говорю это с серьезным лицом |
Видишь ли, ты принесла свое остроумие о себе |
Черный медведь, который будет преследовать вас |
Если я это чувствую, зачем мне это видеть? |
Видишь ли, ты принесла свое остроумие о себе |
Черный медведь, который будет преследовать вас |
Я не вижу этого, о, чувствовал ли я это когда-нибудь — не так ли? |
Видишь ли, ты принесла свое остроумие о себе |
Черный медведь, который будет преследовать вас |