| Nothings gonna change, if we only rearrange the furniture and call it home
| Ничего не изменится, если мы только переставим мебель и назовем ее домом.
|
| And this will never sell, if we never say goodbye to it and start it all again
| И это никогда не будет продаваться, если мы никогда не попрощаемся с этим и не начнем все сначала.
|
| In the attic there were letters that I never should have read
| На чердаке были письма, которые мне не следовало читать
|
| There were poems and confessions about this, about that
| Были стихи и признания об этом, о том
|
| And after it was over we were closer to insanity
| И после того, как все закончилось, мы были ближе к безумию
|
| Why didn’t we just fix it back then
| Почему мы не исправили это тогда
|
| Now our porch, in the backyard to block out all the noise
| Теперь наше крыльцо, на заднем дворе, чтобы заглушить весь шум
|
| Keeps us safe from the villains we don’t know
| Защищает нас от злодеев, которых мы не знаем
|
| And the hurt that we cause 'cause we never tried to be
| И боль, которую мы причиняем, потому что мы никогда не пытались быть
|
| The best friend that we will never be
| Лучший друг, которым мы никогда не будем
|
| And soon it will be the day when it’s all over
| И скоро наступит тот день, когда все закончится
|
| And the truth from a bumper sticker stings:
| И правда от наклейки на бампере жжет:
|
| «Jesus, save us from your followers!» | «Иисус, спаси нас от твоих последователей!» |