Перевод текста песни Naranjo en flor - Andrés Calamaro

Naranjo en flor - Andrés Calamaro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Naranjo en flor, исполнителя - Andrés Calamaro. Песня из альбома Andres-Obras incompletas, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.04.2009
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Naranjo en flor

(оригинал)
Era mas blanda que el agua, que el agua blanda
Era mas fresca que el rio, naranjo en flor
Y en esa calle testigo, calle perdida
Dejo un pedazo de vida… y se marcho
Primero hay que saber sufrir
Despues amar, despues partir
Y al fin andar sin pensamiento
Pefume de naranjo en flor
Promesas vanas de un amor
Que se escaparon con el viento
Despues?, Que importa del despues?
Toda mi vida es el ayer que se detiene en el pasado
Eterna y vieja juventud que me ha dejado acobardado, como un pajaro sin luz
Que le habran hecho a mis manos?
Que le habran hecho?
Para dejarme en el pecho, tanto dolor
Dolor de vieja arboleda
Cancion de esquina
Con un pedazo de vida
Naranjo en flor
Primero hay que saber sufrir
Despues amar, despues partir
Y al fin andar sin pensamiento
Pefume de naranjo en flor
Promesas vanas de un amor
Que se escaparon con el viento
Despues?, Que importa del despues?
Toda mi vida es el ayer que se detiene en el pasado
Eterna y vieja juventud que me ha dejado acobardado, como un pajaro sin luz

Апельсиновое дерево в цвету

(перевод)
Она была мягче воды, чем мягкая вода
Было прохладнее, чем река, апельсиновое дерево в цвету
И на этой свидетельской улице, потерянной улице
Я оставляю кусочек жизни... и ухожу
Сначала вы должны знать, как страдать
После любви, после ухода
И, наконец, ходить, не думая
Аромат цветов апельсина
Напрасные обещания любви
что унесло ветром
После?, Какая разница после?
Вся моя жизнь вчерашняя, которая останавливается в прошлом
Вечная и старая молодость, которая заставила меня сжаться, как птица без света
Что бы они сделали с моими руками?
Что бы они с ним сделали?
Оставить меня в груди, столько боли
боль старой рощи
угловая песня
С кусочком жизни
оранжевый цветок
Сначала вы должны знать, как страдать
После любви, после ухода
И, наконец, ходить, не думая
Аромат цветов апельсина
Напрасные обещания любви
что унесло ветром
После?, Какая разница после?
Вся моя жизнь вчерашняя, которая останавливается в прошлом
Вечная и старая молодость, которая заставила меня сжаться, как птица без света
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bohemio ft. Julio Iglesias 2021
Mil Horas 2005
Flaca 2009
La Bamba ft. David Hidalgo, Cesar Rosas, Andrés Calamaro 2013
Algo contigo 2004
Nada Fue Un Error ft. Andrés Calamaro 2002
Minas Piedras ft. Andrés Calamaro 2007
Te quiero igual 2009
Loco 2009
Insoportablemente cruel ft. Calle 13, Jerry Gonzalez 2010
You Wont See Me 1994
Dejar de vivir 1994
Reality Bomb 1994
Este es el final de mi carrera 1994
Somos feos 1994
¡Ay! De mí 1994
Sexy Sadie 1994
Vasos Vacíos 2009
Problemas 1994
100% de nada 1994

Тексты песен исполнителя: Andrés Calamaro