
Дата выпуска: 20.02.1998
Язык песни: Немецкий
Lieder, Op. 27: Heimliche Aufforderung(оригинал) |
Auf, hebe die funkelnde Schale empor zum Mund |
Und trinke beim Freudenmahle dein Herz gesund |
Und wenn du sie hebst, so winke mir heimlich zu |
Dann lächle ich und dann trinke ich still wie du… |
Und still gleich mir betrachte um uns das Heer |
Der trunknen Zecher -- verachte sie nicht zu sehr |
Nein, hebe die blinkende Schale, gefüllt mit Wein |
Und laß beim lärmenden Mahle sie glücklich sein |
Doch hast du das Mahl genossen, den Durst gestillt |
Dann verlasse der lauten Genossen festfreudiges Bild |
Und wandle hinaus in den Garten zum Rosenstrauch |
Dort will ich dich dann erwarten nach altem Brauch |
Und will an die Brust dir sinken, eh du’s gehofft |
Und deine Küsse trinken, wie ehmals oft |
Und flechten in deine Haare der Rose Pracht |
O komme, du wunderbare, ersehnte Nacht! |
Песни, соч. 27: Тайное приглашение(перевод) |
Поднимите игристую чашу ко рту |
И испить сердце здоровое на пиру радости |
И когда ты их поднимешь, тайком помаши мне |
Потом я улыбаюсь, а потом тихонько пью, как ты... |
И молча, как и я, смотрим на армию вокруг нас |
Пьяный гуляка - не презирайте слишком сильно |
Нет, поднимите блестящую чашу, наполненную вином |
И пусть радуются за шумной трапезой |
Но ты насладился едой, утолил жажду |
Тогда оставь счастливый образ шумных товарищей |
И выйти в сад к розовому кусту |
Я буду ждать тебя там по старому обычаю. |
И хочет погрузиться в твою грудь раньше, чем ты надеялся |
И пить твои поцелуи, как часто прежде |
И вплести в волосы великолепие роз |
О, приди, чудесная, желанная ночь! |
Тэги песни: #Heimliche Aufforderung
Тексты песен исполнителя: Andreas Schmidt
Тексты песен исполнителя: Рихард Штраус