| Yeah, uh huh
| Да, угу
|
| Yeah
| Ага
|
| I’m workin' on a world premiere
| Я работаю над мировой премьерой
|
| And I could see the world from here
| И я мог видеть мир отсюда
|
| They ask where I’m going from here
| Они спрашивают, куда я иду отсюда
|
| Shit, anywhere long as the runway is clear
| Дерьмо, где угодно, пока взлетно-посадочная полоса свободна
|
| Shit, music business movin' too fast for me (God damn)
| Черт, музыкальный бизнес движется слишком быстро для меня (черт возьми)
|
| Wishin' I still had Mac wit' me
| Желаю, чтобы у меня все еще был Mac со мной.
|
| How do you tell a nigga slow it down when you livin' just as fast as 'em?
| Как ты скажешь нигеру, чтобы он помедленнее, если ты живешь так же быстро, как и они?
|
| I couldn’t understand when I see 'em stretched out cold on the pavement
| Я не мог понять, когда я вижу, как они растянулись на тротуаре
|
| Niggas catch T-K-O's on occasion
| Ниггеры иногда ловят T-K-O
|
| Wishin' I could save 'em, what was I to say?
| Хотел бы я спасти их, что я должен был сказать?
|
| I was doin' dates, dippin' in and out of state
| Я устраивал свидания, погружался в штат и из него
|
| We was goin' in to get away
| Мы собирались уйти
|
| Sick of feelin' so outta place
| Надоело чувствовать себя так неуместно
|
| Wishin' I could save ya, what was I to say?
| Хотел бы я спасти тебя, что я должен был сказать?
|
| Wishin' I could save ya, but now it’s too late
| Хотел бы я спасти тебя, но уже слишком поздно
|
| Now, is this really what I wanted?
| Теперь, это действительно то, что я хотел?
|
| Is it really worth the pain?
| Стоит ли это боли?
|
| Now am I really an asshole? | Теперь я действительно мудак? |
| Fuck what you say
| К черту то, что ты говоришь
|
| Don’t do me no favors, let’s get back to basics
| Не делай мне одолжений, вернемся к основам
|
| We live for today, bitch, look up out my way, bitch
| Мы живем сегодняшним днем, сука, посмотри на меня, сука
|
| I’m losin' all my aces, I’m runnin' outta patience
| Я теряю все свои тузы, у меня заканчивается терпение
|
| Got some pretty faces knowin' what my name is
| У меня есть красивые лица, знающие, как меня зовут
|
| Up in high places, I got some new neighbors
| В высоких местах у меня появились новые соседи
|
| They don’t really say shit but when they see the spaceship
| На самом деле они ни хрена не говорят, но когда видят космический корабль
|
| They just think I ride with some form of entertainment
| Они просто думают, что я катаюсь с каким-то развлечением
|
| But they don’t know I’m black, young, gifted and amazin'
| Но они не знают, что я черный, молодой, одаренный и удивительный
|
| You know I had to close my eyes, yeah
| Вы знаете, мне пришлось закрыть глаза, да
|
| And if I have to free my mind
| И если мне нужно освободить свой разум
|
| I may not have the lane, movin' all along
| У меня может не быть полосы движения, все время
|
| Knowin' that I can’t do it on my own
| Зная, что я не могу сделать это самостоятельно
|
| And if I got the pain feelin' comin' out
| И если я чувствую боль,
|
| Have to run away, think I’m goin' home
| Придется бежать, думаю, я иду домой
|
| You know I’m workin' on a world premiere
| Вы знаете, что я работаю над мировой премьерой
|
| And I could see the world from here
| И я мог видеть мир отсюда
|
| I know you somewhere in the atmosphere
| Я знаю тебя где-то в атмосфере
|
| I know someday I’ll meet you halfway there (Cheers)
| Я знаю, что когда-нибудь встречу тебя на полпути (Ура)
|
| They say there’s nothin' you can do about it
| Они говорят, что вы ничего не можете с этим поделать
|
| Can’t say that I’m new to sorrow
| Не могу сказать, что я новичок в печали
|
| Wishin' I could take your problems trade 'em for a little more time wit’chu
| Wishin 'Я мог бы принять ваши проблемы, обменяйте их на немного больше времени с wit'chu
|
| Carry you out the bottom, the weight of the world, I got it
| Вынести тебя на дно, вес мира, я понял
|
| Sprouted wit’chu on my shoulder, the greatest honor to know ya
| Проросший wit'chu на моем плече, величайшая честь знать тебя
|
| I’d rather be honest wit’cha, I hate you ain’t in the picture
| Я бы предпочел быть честным с тобой, я ненавижу тебя, которого нет на картинке
|
| I hate all them fake niggas claimin' like they gon' really miss ya
| Я ненавижу всех этих фальшивых нигеров, утверждающих, что они действительно будут скучать по тебе.
|
| I know there’s no one to blame
| Я знаю, что некого винить
|
| Maybe the point that I’m missin'
| Может быть, дело в том, что я скучаю
|
| But I needed a minute, just give me a minute
| Но мне нужна минутка, дай мне минутку
|
| You know I had to close my eyes, yeah
| Вы знаете, мне пришлось закрыть глаза, да
|
| And if I have to free my mind
| И если мне нужно освободить свой разум
|
| I may not have the lane, movin' all along
| У меня может не быть полосы движения, все время
|
| Knowin' that I can’t do it on my own
| Зная, что я не могу сделать это самостоятельно
|
| And if I got the pain feelin' comin' out
| И если я чувствую боль,
|
| Have to run away, think I’m goin' home
| Придется бежать, думаю, я иду домой
|
| Oh, say it ain’t so!
| О, скажи, что это не так!
|
| Tears keep fallin' down my eyes
| Слезы продолжают падать на глаза
|
| Damn it, I miss you, I should be with you
| Черт возьми, я скучаю по тебе, я должен быть с тобой
|
| Can’t turn back the hands of time but I should be with you
| Не могу повернуть время вспять, но я должен быть с тобой
|
| I miss my friend
| Я скучаю по моему другу
|
| Damn it, I miss you
| Черт возьми, я скучаю по тебе
|
| Can’t bring you back
| Не могу вернуть тебя
|
| These pictures I’m seein' are fuckin' me up, and
| Эти картинки, которые я вижу, трахают меня, и
|
| And I don’t know what to do but reminisce and face the pain
| И я не знаю, что делать, кроме как вспоминать и смотреть в лицо боли
|
| Back in the day before you were a dog and you were just pup
| Назад в день, прежде чем вы были собакой, и вы были просто щенком
|
| Bangin' beats and bringin' bitches back to the tour bus
| Взрывные удары и возвращение сучек в туристический автобус
|
| Excuse me, y’all, I know this Paak. | Извините, я знаю этого Паака. |
| shit, I just need a second
| дерьмо, мне просто нужна секунда
|
| It’s Q-Tip in this bitch and I’m just in here reflectin'
| Это Q-Tip в этой суке, и я просто здесь,
|
| Head on collisions with memories in the intersection
| Преодолейте столкновения с воспоминаниями на перекрестке
|
| Lookin' in my rearview, wishin' I could be near you
| Смотрю в зеркало заднего вида, хочу быть рядом с тобой
|
| The freeways of my mind are crowded with traffic
| Автострады моего разума переполнены трафиком
|
| The good times that we had and them bad habits
| Хорошие времена, которые у нас были, и плохие привычки
|
| Look at me now, look around, last man standin'
| Посмотри на меня сейчас, оглянись, последний человек,
|
| Grown man cryin' like a child tryna understand it
| Взрослый мужчина плачет, как ребенок, пытаясь понять это.
|
| So sick of sendin' flowers to all my of brother’s mommas
| Так надоело посылать цветы всем мамочкам моего брата
|
| Don’t know what’s harder, fightin' trauma or keepin' a promise
| Не знаю, что сложнее, бороться с травмой или сдержать обещание
|
| A true confession breath is blessin', without a question
| Истинное дыхание исповеди благословляет, без вопросов
|
| But niggas don’t get the message 'til they get disconnected
| Но ниггеры не получают сообщения, пока их не отключат.
|
| My story ain’t over, I’m still turnin' pages
| Моя история не окончена, я все еще переворачиваю страницы
|
| But the picture that I painted with you in it has faded
| Но картина, которую я нарисовал с тобой, поблекла
|
| My queen, my dreams and even my wages
| Моя королева, мои мечты и даже моя зарплата
|
| I know what it means to lose everything when you made it
| Я знаю, что значит потерять все, когда ты это сделал
|
| Rags to the riches and back to the rags is muh’fucka
| Тряпки к богатству и обратно к тряпкам - это мух'фука
|
| The consequence of puttin' all your chips in one bucket
| Последствия складывания всех ваших фишек в одно ведро
|
| To be honest, I feel like gettin' right back to these commas
| Честно говоря, мне хочется вернуться к этим запятым
|
| You mother fuckers keep the drama
| Вы, ублюдки, держите драму
|
| I’m workin' on a world premiere
| Я работаю над мировой премьерой
|
| And I could see the world from here
| И я мог видеть мир отсюда
|
| I know there must be somethin' after here
| Я знаю, что должно быть что-то после этого
|
| I know some day I’ll meet ya halfway there in the atmosphere
| Я знаю, что когда-нибудь я встречу тебя на полпути в атмосфере
|
| Cheers
| Ваше здоровье
|
| Free my mind
| Освободи мой разум
|
| You know I had to close my eyes
| Вы знаете, мне пришлось закрыть глаза
|
| Close my eyes
| Закрываю глаза
|
| You know I have to free my mind
| Вы знаете, я должен освободить свой разум
|
| Oooooh
| Ооооо
|
| You know I had to close my eyes
| Вы знаете, мне пришлось закрыть глаза
|
| You know it’s time for me…
| Ты знаешь, мне пора…
|
| You know I have to free my mind
| Вы знаете, я должен освободить свой разум
|
| Free my…
| Освободи мой…
|
| Free
| Бесплатно
|
| Free
| Бесплатно
|
| Free my…
| Освободи мой…
|
| …My mind
| …Мой разум
|
| My mind
| Мой разум
|
| My Mind | Мой разум |