| Well here we are again, right where we ended long ago
| Что ж, мы снова здесь, там, где мы давно закончили
|
| You didn’t learn, and I didn’t listen to my friends
| Ты не учился, а я не слушал своих друзей
|
| Where do we go from here?
| Куда мы отправимся отсюда?
|
| Tried to walk away, look at us now
| Пытался уйти, посмотри на нас сейчас
|
| We’re back in each other’s way
| Мы снова мешаем друг другу
|
| You just keep wearing me out (wearing me out), but I’m wearing you down
| Ты просто продолжаешь изматывать меня (изматывать меня), но я изматываю тебя
|
| You still keep wearing me out. | Ты все еще продолжаешь меня утомлять. |
| but I’m wearing you down
| но я ношу тебя вниз
|
| Should be over this by now. | К этому времени должно быть покончено. |
| fill me up to beat me down
| наполни меня, чтобы побить меня
|
| I ain’t crawling back to you. | Я не ползу назад к тебе. |
| crawling back to you
| ползет обратно к тебе
|
| When all all is done and said, there’s a part of me that’s dead
| Когда все сделано и сказано, часть меня мертва
|
| Nearly giving up on you. | Почти разочаровался в тебе. |
| giving up on you
| отказ от вас
|
| I know how this will end, love loss and regrets
| Я знаю, чем это закончится, люблю потери и сожаления
|
| You leave upset, I end up losing my best friend
| Ты уходишь расстроенный, в итоге я теряю лучшего друга
|
| Sounds too good to be true, one more minute hard on the line
| Звучит слишком хорошо, чтобы быть правдой, еще одна минута на линии
|
| One more time, you’re not willing to work this through
| Еще раз, вы не хотите работать с этим
|
| And now it’s said and done
| И теперь это сказано и сделано
|
| I’ll be moving right along
| Я буду двигаться прямо
|
| And I’m giving up on you | И я отказываюсь от тебя |