| Do you remember when we were just kids?
| Вы помните, когда мы были просто детьми?
|
| And cardboard boxes took us miles from what we would miss
| И картонные коробки унесли нас за много миль от того, что мы пропустили бы
|
| Schoolyard conversations taken to heart
| Школьные разговоры, принятые близко к сердцу
|
| And laughter took the place of everything we knew
| И смех заменил все, что мы знали
|
| We were not
| Мы не
|
| I wanna break every clock
| Я хочу разбить каждые часы
|
| The hands of time could never move again
| Стрелки времени больше никогда не смогут двигаться
|
| We could stay in this moment
| Мы могли бы остаться в этот момент
|
| For the rest of our lives
| На всю оставшуюся жизнь
|
| Is it over now, hey? | Все кончено, эй? |
| Is it over now?
| Все кончено?
|
| I wanna be your last first kiss
| Я хочу быть твоим последним первым поцелуем
|
| That you’ll ever have
| Что у тебя когда-нибудь будет
|
| I wanna be your last first kiss
| Я хочу быть твоим последним первым поцелуем
|
| Amazing how life turns out
| Удивительно, как жизнь оказывается
|
| The way that it does
| Как это происходит
|
| We end up hurting the worst
| В конечном итоге мы причиняем худшее
|
| The only ones we really love
| Единственные, кого мы действительно любим
|
| I wanna break every clock
| Я хочу разбить каждые часы
|
| The hands of time could never move again
| Стрелки времени больше никогда не смогут двигаться
|
| We could stay in this moment
| Мы могли бы остаться в этот момент
|
| For the rest of our lives
| На всю оставшуюся жизнь
|
| Is it over now, hey? | Все кончено, эй? |
| Is it over now?
| Все кончено?
|
| I wanna be your last first kiss
| Я хочу быть твоим последним первым поцелуем
|
| That you’ll ever have
| Что у тебя когда-нибудь будет
|
| I wanna be your last first kiss
| Я хочу быть твоим последним первым поцелуем
|
| (Is it over now, hey? Is it over now?)
| (Все кончено, эй? Все кончено?)
|
| Is it over now? | Все кончено? |
| Hey, it’s not over now!
| Эй, это еще не конец!
|
| I wanna be your last first kiss
| Я хочу быть твоим последним первым поцелуем
|
| That you’ll ever have
| Что у тебя когда-нибудь будет
|
| I wanna be your last, first love (that you’ll ever have)
| Я хочу быть твоей последней, первой любовью (которая у тебя когда-либо будет)
|
| Till you’re lying here beside me with arms and eyes open wide
| Пока ты не лежишь здесь рядом со мной с широко открытыми руками и глазами
|
| I wanna be your last first kiss
| Я хочу быть твоим последним первым поцелуем
|
| For all time | За все время |