| Side by side we face each other | Мы сталкиваемся лицом к лицу, |
| Standing here alone together | Стоя здесь только вдвоём. |
| Your code that I'll break, | Я взломаю твой шифр, |
| You made your last mistake | Это была твоя последняя ошибка. |
| Called out cold war | Холодная война объявлена. |
| Remnants now on the floor | И теперь на полу лишь обломки. |
| - | - |
| This is Russian radio here | Это русское радио |
| Calling you to come back home | Зовёт тебя вернуться домой. |
| This is Russian radio here | Это русское радио, |
| Run while you still can | Беги, пока ты ещё можешь. |
| - | - |
| Different sides we take our stance | Мы заняли позиции по разные стороны баррикад. |
| This could be our last goodbye forever | Это прощание могло быть нашим последним. Навсегда. |
| Your spies come clean, they told me everything | Твои шпионы раскололись, они всё мне рассказали. |
| Your moves I make, penance the fire drake | Я совершаю твои движения, наказывая огнедышащего дракона. |
| - | - |
| This is Russian radio here | Зовёт тебя вернуться домой. |
| Calling you to come back home | Это русское радио, |
| This is Russian radio here | Беги, пока ты ещё можешь. |
| Run while you still can | |
| - | - |
| And if this is our last goodbye | Позволь сегодня мне поцеловать твои алые губы |
| Let me kiss your lips of red tonight | И уйти прочь. |
| And walk the other way | Убегай, убегай, |
| Run away, run away | Это наше последнее, это наше последнее прощание. |
| This is our last, this is our last goodbye | |
| - | - |
| This is Russian radio here | Зовёт тебя вернуться домой. |
| Calling you to come back home | Это русское радио. |
| This is Russian radio here | Беги, пока ты |
| Run while you still | Пока ты ещё можешь. |
| You still can | Беги, пока ты |
| Run while you still | Пока ты ещё можешь. |
| You still can | |