Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Riddles Wisely Expounded (Child 1), исполнителя - Anaïs Mitchell. Песня из альбома Child Ballads, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 10.02.2013
Лейбл звукозаписи: Wilderland
Язык песни: Английский
Riddles Wisely Expounded (Child 1)(оригинал) |
There were three sisters in the north |
Lay the bend to the bonny broom |
And they lived in their mother’s house |
And you’ll beguile a lady soon |
There came a man one evening late |
Lay the bend… |
And he came knocking at the gate |
And you’ll beguile… |
The eldest sister let him in |
And locked the door with a silver pin |
The second sister made his bed |
And laid soft pillows 'neath his head |
The youngest sister, fair and bright |
She lay beside him all through the night |
And in the morning, come the day |
She said, «Young man, will you marry me?» |
And he said, «Yes, I’ll marry thee |
If you can answer this to me» |
«What is greener than the grass? |
And what is smoother than the glass?» |
«What is louder than a horn? |
And what is sharper than a thorn?» |
«What is deeper than the sea? |
And what is longer than the way?» |
«Envy's greener than the grass |
Flattery’s smoother than the glass» |
«Rumor's louder than a horn |
Slander’s sharper than a thorn» |
«Regret is deeper than the sea |
But love is longer than the way» |
The eldest sister rang the bell |
She rang it from the highest hill |
The second sister made the gown |
She sewed it of the silk so fine |
The youngest sister, true and wise |
They’ve made of her a lovely bride |
And now fair maids, I bid adieu |
These parting words I’ll leave with you |
May you always constant prove |
Unto the one that you do love |
Мудро Сформулированные загадки (Ребенок 1)(перевод) |
На севере жили три сестры |
Положите изгиб на красивую метлу |
И они жили в доме своей матери |
И ты скоро соблазнишь даму |
Однажды поздно вечером пришел мужчина |
Заложить изгиб… |
И он постучал в ворота |
А ты повеселишься… |
Старшая сестра впустила его |
И запер дверь серебряной булавкой |
Вторая сестра заправила ему постель |
И положил под голову мягкие подушки |
Младшая сестра, светлая и светлая |
Она лежала рядом с ним всю ночь |
А утром наступит день |
Она сказала: «Молодой человек, вы женитесь на мне?» |
И он сказал: «Да, я женюсь на тебе |
Если вы можете ответить мне на это » |
«Что зеленее травы? |
А что гладче стекла?» |
«Что громче рога? |
А что острее шипа?» |
«Что глубже моря? |
А что длиннее пути?» |
«Зависть зеленее травы |
Лесть гладче стекла» |
«Слух громче рога |
Клевета острее шипа» |
«Сожаление глубже моря |
Но любовь длиннее пути» |
Старшая сестра позвонила в звонок |
Она позвонила с самого высокого холма |
Вторая сестра сделала платье |
Она сшила его из такого тонкого шелка |
Младшая сестра, верная и мудрая |
Они сделали из нее прекрасную невесту |
А теперь, прекрасные девы, я прощаюсь |
Эти напутствия я оставлю с тобой |
Можете ли вы всегда постоянно доказывать |
Тому, кого ты любишь |