Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Changer, исполнителя - Anaïs Mitchell. Песня из альбома The Brightness, в жанре Музыка мира Дата выпуска: 12.02.2007 Лейбл звукозаписи: Wilderland Язык песни: Английский
Changer
(оригинал)
If I can’t keep it
At least let me call it by name
That was called falling
This is called pain
It’s called love, what I’m losing
I know love is a stranger
I know that changes come
I know love is a changer
I’m gonna go quietly
You don’t have to tell me to
Just let me lie here a little longer
Next to you
I’m not trying to bother you
I’m just trying to breathe you in
And then I will leave you there
Where you are sleeping
But speaking of loving you, I do
I’m telling you stranger to stranger
Whatever changes come to you
I’m telling you changer to changer
Morning has stolen your shadow from me
But I hold its shape in my mind
It’s the shape of your back when you turned it on me
One last time
And out in the waking world
Nobody understands exactly how light it is
Exactly how free I am
One minute, I’m laughing
And the next one, I’m lost
I’m watching the birds fly by
I’m watching the highways cross
Speaking of loving you, I do
I’m telling you stranger to stranger
Whatever changes come to you
I’m telling you changer to changer
If I can’t keep it, at least let me call it by name
Переключатель
(перевод)
Если я не могу сохранить это
По крайней мере, позволь мне назвать это по имени
Это называлось падение
Это называется боль
Это называется любовью, что я теряю
Я знаю, что любовь чужая
Я знаю, что грядут перемены
Я знаю, что любовь меняет
я пойду тихо
Вам не нужно говорить мне
Просто позволь мне полежать здесь еще немного
Рядом с тобой
я не пытаюсь тебя беспокоить
Я просто пытаюсь вдохнуть тебя
И тогда я оставлю тебя там
Где ты спишь
Но говоря о любви к тебе, я
Я говорю тебе незнакомец с незнакомцем
Какие бы изменения ни происходили с вами
Я говорю вам чейнджер на чейнджер
Утро украло у меня твою тень
Но я держу его форму в уме
Это форма твоей спины, когда ты повернулся ко мне.
В последний раз
И в бодрствующем мире
Никто точно не понимает, насколько он легкий
Насколько я свободен
Одна минута, я смеюсь
И следующий, я потерял
Я смотрю, как пролетают птицы
Я смотрю, как пересекаются дороги
Говоря о любви к тебе, я люблю
Я говорю тебе незнакомец с незнакомцем
Какие бы изменения ни происходили с вами
Я говорю вам чейнджер на чейнджер
Если я не могу сохранить его, по крайней мере, позволь мне назвать его по имени