Перевод текста песни Bright Star - Anaïs Mitchell

Bright Star - Anaïs Mitchell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bright Star , исполнителя -Anaïs Mitchell
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:27.01.2022
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Bright Star (оригинал)Bright Star (перевод)
Bright star Яркая звезда
When I first laid eyes upon you Когда я впервые увидел тебя
I was filled with such a longing Я был полон такой тоски
To be with you in the dark Быть с тобой в темноте
Bright star Яркая звезда
Since I could not fly beside you Поскольку я не мог летать рядом с тобой
I would chart my own course by you Я бы проложил свой собственный курс с тобой
And I’d sail it by your light И я бы плыл под твоим светом
Bright star Яркая звезда
I have sailed in all directionsI Я плыл во всех направлениях
Have followed your reflection Следили за вашим отражением
To the farthest foreign shore К самому дальнему чужому берегу
Bright star bright star Яркая звезда яркая звезда
I have anchored in the harbors Я бросил якорь в гаванях
I have brought my gifts to barter Я принес свои подарки для обмена
For a drifter’s bed and board Для кровати и доски бродяги
Bright star Яркая звезда
I have drunk the wine of ages Я пил вино веков
In the company of strangers В компании незнакомцев
We havesung in tongues of angels Мы пели на ангельских языках
And then stumbled on the pavemnt А потом наткнулся на тротуар
And I understood my place then И я понял свое место тогда
And my purpos in relation И мои цели в отношении
To the young and ancient night К молодой и древней ночи
Bright star Яркая звезда
I am home now from my roaming Я сейчас дома из моего роуминга
I’m alone now in the gloaming Я один сейчас в сумерках
With the ships out in the yard С кораблями во дворе
Bright star bright star Яркая звезда яркая звезда
There’s a thought upon me dawning У меня есть мысль на рассвете
You have launched a thousand longings Вы запустили тысячу желаний
And I don’t know who you are И я не знаю, кто ты
Bright star Яркая звезда
You have never been my vessel Ты никогда не был моим сосудом
Or the wind my sails have wrestled Или ветер, с которым боролись мои паруса
Or the lands to which I traveled Или земли, в которые я путешествовал
Or the friends with whom I reveled Или друзья, с которыми я упивался
There are lengths to which you’ll never Есть длины, до которых вы никогда не доберетесь
Know I went to be your lover Знай, я пошел, чтобы быть твоим любовником
And beloved in your sight И любимый в твоих глазах
Bright star Яркая звезда
When I first laid eyes upon you Когда я впервые увидел тебя
I was filled with such a longing Я был полон такой тоски
To be with you in the dark Быть с тобой в темноте
Bright star Яркая звезда
If I could have flown beside you Если бы я мог летать рядом с тобой
I would not have had the sight of you Я бы не увидел тебя
To guide me through the world so wide Чтобы провести меня через весь мир
And brightИ яркий
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bonny Light Horseman
ft. Eric D. Johnson, Josh Kaufman, Anaïs Mitchell
2020
Deep In Love
ft. Eric D. Johnson, Josh Kaufman, Anaïs Mitchell
2020
The Roving
ft. Eric D. Johnson, Josh Kaufman, Anaïs Mitchell
2020
2021
Wait for Me
ft. André De Shields, Hadestown Original Broadway Company, Jewelle Blackman
2019
Bright Morning Stars
ft. Justin Vernon, Eric D. Johnson, Josh Kaufman
2020
10,000 Miles
ft. Eric D. Johnson, Josh Kaufman, Anaïs Mitchell
2020
Green Rocky Road
ft. Eric D. Johnson, Anaïs Mitchell, Josh Kaufman
2020
2019
Jane Jane
ft. Eric D. Johnson, Josh Kaufman, Anaïs Mitchell
2020
2019
2010
2019
Nothing Changes
ft. Jewelle Blackman, Kay Trinidad, Yvette Gonzalez-Nacer
2019
2010
2010
Gone, I'm Gone
ft. Eva Noblezada, Jewelle Blackman, Kay Trinidad
2019
2019
2019
2019