Перевод текста песни Batı Yakası - Anıl Piyancı

Batı Yakası - Anıl Piyancı
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Batı Yakası , исполнителя -Anıl Piyancı
Песня из альбома: Batı Yakası
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.01.2016
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Yeşil Oda Yapım

Выберите на какой язык перевести:

Batı Yakası (оригинал)Вест-Сайд (перевод)
Bilirim sinir bozucu geliyor tarzım sana Я знаю, что мой стиль тебя раздражает
Çünkü istediğimi konuşurum ağzım rahat Потому что я могу говорить то, что хочу
Artık kazandırır oldu bana punch’ım para Теперь это приносит мне деньги, мой удар
Evimde sıçtığım klozetim bak altın varak Посмотри на мой туалет, где я облажался дома, сусальное золото
Canım ister kaldırırım gemi bandırmadan Я хочу поднять его до того, как корабль утонет
Bütün savaşları kazanırım saldırmadan Я выигрываю все войны, не нападая
Kızlar gelip imza ister açıp baldırlara Девушки подходят и просят автографы.
Bense numaramı yazarım bak çaktırmadan Я напишу свой номер с другой стороны.
Oğlan benim gibi olmak ister ama bu zor Мальчик хочет быть похожим на меня, но это сложно
Bilirsin Piyancı’nın babasından parası çok Вы знаете, у Пиянчи много денег от отца.
Youtube’da milyon dinlenen şarkılar havası bol Миллионы прослушанных песен на Youtube полны воздуха
Rapçiler çalışmaz onla kimseyle arası yok Рэперы не работают
Kiminin umurunda değil diyo' bak çabası boş Кто говорит, что им все равно, смотри, его усилия тщетны
Ona bi' yaş gününde gidip almış babası Dodge Ее отец Додж купил ей на день рождения.
Çıkıp ehliyetsiz sürüyormuş kafası hoş Приятно выходить на улицу и водить машину без прав
Üretim sevmez şarkı falan yazası yok Не любит продюсирование, не пишет песни или что-то в этом роде
Takılıyo' 'Я застрял'
Kim bu triplere inanan keriz? Кто те идиоты, которые верят в эти поездки?
Zaten Efes özel seri benim için biralar yeşil Пиво специальной серии Efes для меня уже «зеленое».
Anlaşılan çıldırdınız bi' yavaş gelin Похоже, ты сумасшедший, давай медленно
Dedikodu için bambaşka bi' adam seçin, kendinize Выберите другого мужчину для сплетен, сами
Derdiniz ne? что с тобой не так?
Üstüme geldiniz bana malzeme verdiniz hep Ты пришел ко мне, ты всегда давал мне материал
Ben ise hocanızım bak girerim dersinize Я твой учитель, послушай, я возьму твой класс.
Çocuklar unutmayın bizim ortak derdimiz: Rap!Ребята, вспомните нашу общую проблему: Рэп!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: