Перевод текста песни Yine Bana Kalırım - Şanışer, Sezgin Alkan

Yine Bana Kalırım - Şanışer, Sezgin Alkan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yine Bana Kalırım , исполнителя -Şanışer
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:04.10.2018
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Yine Bana Kalırım (оригинал)Я Снова Останусь Со Мной (перевод)
Selam dostum, çok zamandır yazmadım sana Привет друг, давно я тебе не писал.
Bir kaç satır yalan, aksatır zaman, yaşlanır sabah Несколько строк лжи, время отстает, утром стареет
Yürürüm saçmalıklara Я хожу по ерунде
Umudun gözlerinde başkadır bahar Весна другая в глазах надежды
Gün ışığına hasret;Стремление к солнечному свету;
nöbetler, gardiyanlar охранники, охранники
Ölümler, doğumlar, gökyüzü sanki kandan Смерти, рождения, небо как кровь
Uyutmuş kalbi kanmak кровоточить сонное сердце
İyi bir yanı yok нет ничего хорошего
Bahsettiğin;Ты упомянул;
hangi dolu, hangi boş, hangi bardak? Какой полный, какой пустой, какой стакан?
Gençliğimi bıraktım kim bilir hangi barda? В каком баре я оставил свою молодость, кто знает?
«Git» deme, gidemiyorum, alacaklarım var diyardan Не говори "Иди", я не могу пойти, у меня есть что купить на земле
Al kalbi yerden, ölüme iner merdivenler Взять сердце с земли, лестница спускается к смерти
Hayat, bir veda koparmaktır her gidenden Жизнь - это прощание со всеми, кто уходит
Yanımda sancılar боль рядом со мной
Yüzümde çizgiler линии на моем лице
Dayanamam я терпеть не могу
Yalanlarına dünya Мир твоей лжи
Yine bana kalırım останься со мной снова
İçimde gölgeler тени внутри меня
Güzümü gönle ver Подари мне осеннее сердце
Dayanamam я терпеть не могу
Yalanlarına dünya Мир твоей лжи
Yine bana kalırım останься со мной снова
Parmak uçlarımda bu bok dünyayı yenmek için Чтобы победить этот дерьмовый мир на кончиках пальцев
Yazdım Я написал
Kızdırdım hasmı, zul dolu yazgım Я разгневал врага, моя жестокая судьба
Bitti susmaların faslı çünkü ölümü kalımı yazdım Все кончено, не молчи ведь я написал жизнь и смерть
Ödülü vardı У него была награда
Yine de kadere inanmazdım ben Но я бы не поверил в судьбу
Yazdım, her yanım yangın Я написал, огонь вокруг меня
Gözlerim kanlı, elim kolum bağlı, var mı yarın? Мои глаза в крови, мои руки связаны, есть ли завтра?
Korur mu sevgi, söyle bir gün bahar vurur mu dağlarımıza, olur mu devrim? Защитит ли любовь, скажи мне, Ударит ли однажды весна наши горы, Будет ли революция?
Yanımda sancılar боль рядом со мной
Yüzümde çizgiler линии на моем лице
Dayanamam я терпеть не могу
Yalanlarına dünya Мир твоей лжи
Yine bana kalırım останься со мной снова
İçimde gölgeler тени внутри меня
Güzümü gönle ver Подари мне осеннее сердце
Dayanamam я терпеть не могу
Yalanlarına dünya Мир твоей лжи
Yine bana kalırım останься со мной снова
Yine bana kalırımостанься со мной снова
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: