| Aramak laneti rap, Methüsena sabaha kır boyu yıkanır; | Рэп проклятия искать, Метузена купался утром по стране; |
| tuzak nehirler
| ловушки рек
|
| Teri bütün günahlarını silmese de vicdanını kusar teninden
| Хотя его пот не стирает все его грехи, он изрыгает с его кожи совесть.
|
| İşlemeyen bir tren garının gölgelerinde hep uzarken izler
| В тени неработающего вокзала всегда тянутся пути
|
| Susuzluğunu bir bilseler sağanak yağmurlara susar denizler
| Если бы они только знали свою жажду, моря жаждали бы проливных дождей
|
| Söylediği yalanları anca ölümüne varacak bir kumar temizler
| Только игра на смерть очистит ложь, которую он сказал
|
| Yazdığı şarkılar kadar var, sustuğunu Tanrı yukar’dan izler
| Песен столько, сколько он написал, когда он молчит, Бог смотрит сверху
|
| Savaşır kendiyle ya vurulan da bizden olur hep vuran da bizden
| Он борется сам с собой или тот, кто стреляет, тот из нас, а тот, кто бьет, всегда из нас
|
| Darılır güne yakarır Tanrı’ya «Tanrı'm affeyle utanma bizden»
| Он обижается, умоляет день у Бога: «Боже мой, прости нас, не стыдись нас»
|
| Güzden yaza uyanmak ister ama talih geri döndürür
| Осень хочет проснуться к лету, но удача возвращается
|
| Yaşamın ışıklarını ıssızlar kentinin sakinleri söndürür
| Жители заброшенного города гасят огни жизни
|
| Yalnızlık yazdırır, ama her zaman güzel değil bu
| Одиночество печатает, но не всегда красиво
|
| Çünkü o şiirleri doğuran yalnızlık, şairleri öldürür
| Потому что одиночество, породившее эти стихи, убивает поэтов.
|
| Yar, elin denizlerinde yarınım var benim
| Яр, у меня есть завтра в морях твоей руки
|
| Ne yaz, ne yağmurunda yağdı, yağdı yıllar
| Ни лета, ни дождей, года лили дожди
|
| Yazamam ecele ya kara gecelere yürüyorum al
| Я не могу писать, уходи, я иду в черные ночи
|
| Yar, elin denizlerinde yarınım var benim
| Яр, у меня есть завтра в морях твоей руки
|
| Ne yaz, ne yağmurunda yağdı, yağdı yıllar
| Ни лета, ни дождей, года лили дожди
|
| Yazamam ecele ya kara gecelere yürüyorum al
| Я не могу писать, уходи, я иду в черные ночи
|
| Örerken ömür ağların aklına dün gelir
| Во время плетения на ум приходит вчерашний день, когда паутины жизни
|
| Yanlışı kemirir beynini
| Неправда грызет твой мозг
|
| Gemisi harap haldedir, tayfası kaçar
| Его корабль терпит крушение, его команда сбегает
|
| Issızlığa çevirir seyrini
| Превращает свой курс в запустение
|
| Uyanır kar, kış, kahır
| Просыпается снег, зима, горе
|
| Gökyüzü toprağa almış tavır
| Заземленное отношение к небу
|
| Hayatta doğru şeyler yapanlar genelde ölünce alkışlanır
| Тем, кто поступает правильно в жизни, обычно аплодируют, когда они умирают.
|
| Faydası olmadığını bilmez gibi özüyle her gece tartışmanın
| каждую ночь спорить с сущностью, как будто не зная, что это бесполезно.
|
| Yanlış hikaye, yanlış şehir, yanlış arkadaşlar, yanlış kadın
| Неправильная история, не тот город, не те друзья, не та женщина
|
| Yandı mı gemiler; | Сожгите корабли; |
| ne taht kalır, ne düş
| ни трона не осталось, ни падения
|
| Tanrım bana aklımı geri ver
| Господи, верни мне мой разум
|
| Kaç kere kandım insanların gülüşlerine?
| Сколько раз я влюблялся в улыбки людей?
|
| Kaç kere hakkımı yediler?
| Сколько раз они ели меня правильно?
|
| Söyle
| Как это
|
| Çok günahım, kim bilir kaç bedende yarayım
| Я так виноват, кто знает, сколько тел я пораню
|
| Bugün sebep vermez alayı
| Сегодня не дай повода
|
| Küçücük emeklerden sarayım
| Позволь мне уберечь тебя от мелких хлопот
|
| Çok günahım, söyle hangi birine yanayım?
| Я так виноват, скажи мне, на кого мне пойти?
|
| İnan Şeytan'dan yapılmışım da meleklerden yanayım
| Поверь мне, я сделан из сатаны, я на стороне ангелов
|
| Yar, elin denizlerinde yarınım var benim
| Яр, у меня есть завтра в морях твоей руки
|
| Ne yaz, ne yağmurunda yağdı, yağdı yıllar
| Ни лета, ни дождей, года лили дожди
|
| Yazamam ecele ya kara gecelere yürüyorum al
| Я не могу писать, уходи, я иду в черные ночи
|
| Yar, elin denizlerinde yarınım var benim
| Яр, у меня есть завтра в морях твоей руки
|
| Ne yaz, ne yağmurunda yağdı, yağdı yıllar
| Ни лета, ни дождей, года лили дожди
|
| Yazamam ecele ya kara gecelere yürüyorum al
| Я не могу писать, уходи, я иду в черные ночи
|
| Yar, elin denizlerinde yarınım var benim
| Яр, у меня есть завтра в морях твоей руки
|
| Ne yaz, ne yağmurunda yağdı, yağdı yıllar
| Ни лета, ни дождей, года лили дожди
|
| Yazamam ecele ya kara gecelere yürüyorum al
| Я не могу писать, уходи, я иду в черные ночи
|
| Yar, elin denizlerinde yarınım var benim
| Яр, у меня есть завтра в морях твоей руки
|
| Ne yaz, ne yağmurunda yağdı, yağdı yıllar
| Ни лета, ни дождей, года лили дожди
|
| Yazamam ecele ya kara gecelere yürüyorum al | Я не могу писать, уходи, я иду в черные ночи |