| I know that there is more to life
| Я знаю, что в жизни есть нечто большее
|
| Than this little piece that I’ve broken off
| Чем этот маленький кусочек, который я отломил
|
| And keep suspended closed behind these four walls
| И держись подвешенным за этими четырьмя стенами
|
| Or have I just blocked out the sky
| Или я просто заблокировал небо
|
| That fills this ol' river with
| Это наполняет эту старую реку
|
| Pure water of love stronger than pride
| Чистая вода любви сильнее гордыни
|
| Honest emotion so hard to come by
| Честные эмоции так трудно найти
|
| Once it hurts you enough to last a lifetime
| Как только это причинит вам достаточно боли, чтобы длиться всю жизнь
|
| Would honest emotion even know me
| Будут ли честные эмоции знать меня
|
| If I walked through that door
| Если бы я прошел через эту дверь
|
| I’m a skater on the lake of love
| Я фигурист на озере любви
|
| Always gliding on the surface of deeper feelings
| Всегда скользя по поверхности более глубоких чувств
|
| But never fallin' through
| Но никогда не проваливаюсь
|
| On my blades of flashing steel
| На моих лезвиях сверкающей стали
|
| Between the sky and the deep blue clear
| Между небом и темно-синей ясностью
|
| Crystal waters of true love
| Кристальные воды настоящей любви
|
| Honest emotion so hard to come by
| Честные эмоции так трудно найти
|
| Once it hurts you enough to last a lifetime
| Как только это причинит вам достаточно боли, чтобы длиться всю жизнь
|
| Would honest emotion even know me
| Будут ли честные эмоции знать меня
|
| If I walked through that door
| Если бы я прошел через эту дверь
|
| I’m a skater on the lake of love
| Я фигурист на озере любви
|
| Always gliding on the surface of deeper feelings
| Всегда скользя по поверхности более глубоких чувств
|
| But never fallin' through
| Но никогда не проваливаюсь
|
| On my blades of flashing steel
| На моих лезвиях сверкающей стали
|
| Between the sky and the deep blue clear
| Между небом и темно-синей ясностью
|
| Crystal waters of true love
| Кристальные воды настоящей любви
|
| Got wings on my shoulders
| Получил крылья на плечах
|
| I never thought to use them
| Я никогда не думал использовать их
|
| And these shadows in my heart
| И эти тени в моем сердце
|
| I never thought I’d lose them | Я никогда не думал, что потеряю их |