| Dorme meu menino a estrela d’alva
| Спи, мой мальчик, утренняя звезда
|
| Já a procurei e não a vi
| Я уже искал и не видел
|
| Se ela não vier de madrugada
| Если она не придет рано утром
|
| Outra que eu souber será para ti
| Еще один, я знаю, будет для вас
|
| Outra que eu souber será para ti
| Еще один, я знаю, будет для вас
|
| Outra que eu souber na noite escura
| Еще один, которого я знаю в темной ночи
|
| Sobre o teu sorriso de encantar
| О твоей очаровательной улыбке
|
| Ouvirás cantando nas alturas
| Вы услышите, как они поют на высоте
|
| Trovas e cantigas de embalar
| Песенки и потешки
|
| Trovas e cantigas de embalar
| Песенки и потешки
|
| Trovas e cantigas muito belas
| Очень красивые стихи и песни
|
| Afina a garganta meu cantor
| Настрой горло, мой певец
|
| Quando a luz se apaga nas janelas
| Когда гаснет свет в окнах
|
| Perde a estrela d’alva o seu fulgor
| Рассветная звезда теряет свое сияние
|
| Perde a estrela d’alva o seu fulgor
| Рассветная звезда теряет свое сияние
|
| Perde a estrela — d’alva pequenina
| Потерять звезду — маленькое утро
|
| Se outra não vier para a render
| Если другой не приходит на рендер
|
| Dorme qu’inda a noite é uma menina
| Спи хоть ночью это девушка
|
| Deixa-a vir também adormecer
| Пусть она тоже заснет
|
| Deixa-a vir também adormecer | Пусть она тоже заснет |