Перевод текста песни Adeus Tristeza - Amor Electro

Adeus Tristeza - Amor Electro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adeus Tristeza, исполнителя - Amor Electro. Песня из альбома Revolução, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.11.2014
Лейбл звукозаписи: Edições Valentim de Carvalho
Язык песни: Португальский

Adeus Tristeza

(оригинал)
Na minha vida tive palmas e fracassos
Fui amargura feita notas e compassos
Aconteceu-me estar no palco atrás do pano
Tive a promessa de um contrato por um ano
A entrevista que era boa não saiu
E o meu futuro foi aquilo que se viu
Na minha vida tive beijos e empurrões
Esqueci a fome num banquete de ilusões
Não entendi a maior parte dos amores
Só percebi que alguns deixaram muitas dores
Fiz as cantigas que afinal ninguém ouviu
E o meu futuro foi aquilo que se viu
Adeus tristeza, até depois
Chamo-te triste por sentir que entre os dois
Não há mais nada pra fazer ou conversar
Chegou a hora de acabar
Adeus tristeza, até depois
Chamo-te triste por sentir que entre os dois
Não há mais nada pra fazer ou conversar
Chegou a hora de acabar
Na minha vida fiz viagens de ida e volta
Cantei de tudo por ser um cantor à solta
Devagarinho num couplé pra começar
Com muita força no refrão que é popular
Mas outra vez a triste sorte não sorriu
E o meu futuro foi aquilo que se viu
Adeus tristeza, até depois
Chamo-te triste por sentir que entre os dois
Não há mais nada pra fazer ou conversar
Chegou a hora de acabar
Adeus tristeza, até depois
Chamo-te triste por sentir que entre os dois
Não há mais nada pra fazer ou conversar
Chegou a hora de acabar
Na minha vida fui sempre um outro qualquer
Era tão fácil, bastava apenas escolher
Escolher-me a mim, pensei que isso era vaidade
Mas já passou, não sou melhor mas sou verdade
Não ando cá para sofrer mas para viver
E o meu futuro há-de ser o que eu quiser
Adeus tristeza, até depois
Chamo-te triste por sentir que entre os dois
Não há mais nada pra fazer ou conversar
Chegou a hora de acabar
Adeus tristeza, até depois
Chamo-te triste por sentir que entre os dois
Não há mais nada pra fazer ou conversar
Chegou a hora de acabar

Прощай Печаль

(перевод)
В моей жизни у меня были хлопки и неудачи
Я с горечью делал ноты и штрихи
Я оказался на сцене за тканью
Мне обещали контракт на год.
Интервью, которое было хорошим, не вышло
И мое будущее было тем, что видели
В моей жизни были поцелуи и толчки
Я забыл свой голод на банкете иллюзий
Я не понял большую часть любви
Я только что понял, что некоторые оставили много боли
Я сочинил песни, которые в конце концов никто не услышал
И мое будущее было тем, что видели
Прощай печаль, увидимся позже
Я называю тебя грустным из-за того, что ты чувствуешь, что между двумя
Больше нечего делать или говорить о
пора заканчивать
Прощай печаль, увидимся позже
Я называю тебя грустным из-за того, что ты чувствуешь, что между двумя
Больше нечего делать или говорить о
пора заканчивать
В своей жизни я совершал обратные поездки
Я пел все, потому что я был певцом на свободе
Медленно в паре, чтобы начать
С большой силой в припеве, который популярен
Но снова печальная удача не улыбнулась
И мое будущее было тем, что видели
Прощай печаль, увидимся позже
Я называю тебя грустным из-за того, что ты чувствуешь, что между двумя
Больше нечего делать или говорить о
пора заканчивать
Прощай печаль, увидимся позже
Я называю тебя грустным из-за того, что ты чувствуешь, что между двумя
Больше нечего делать или говорить о
пора заканчивать
В моей жизни я всегда был кем-то другим
Это было так просто, все, что вам нужно было сделать, это выбрать
Выбирая меня, я думал, что это тщеславие
Но все кончено, я не лучше, но я прав
Я прихожу сюда не страдать, а жить
И мое будущее будет таким, каким я хочу
Прощай печаль, увидимся позже
Я называю тебя грустным из-за того, что ты чувствуешь, что между двумя
Больше нечего делать или говорить о
пора заканчивать
Прощай печаль, увидимся позже
Я называю тебя грустным из-за того, что ты чувствуешь, что между двумя
Больше нечего делать или говорить о
пора заканчивать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sei ft. Pité 2016
Procura por mim 2017
Mar salgado 2014
Vai dar confusão 2018
Miúda do café 2018
Canção de embalar 2018
Alternativa 2018
O nosso amor é uma canção 2018
Destempo 2018
Flor Azul 2014
Amor Maior 2014
Rasga a Saudade 2014
100 Medos 2014
Barco negro 2011
A Nossa Casa 2014
No Esplendor do Vendaval 2014
Onde tu me quiseres 2011
Capitão Romance 2011
Bem vindo ao passado 2011
Sete Mares 2011

Тексты песен исполнителя: Amor Electro