| Well I thought that’s alright
| Ну, я думал, что все в порядке
|
| And they told me that
| И они сказали мне, что
|
| The from my silver spoon
| Из моей серебряной ложки
|
| Was slowly driving me insane
| Медленно сводил меня с ума
|
| I have to feel you
| Я должен чувствовать тебя
|
| Close to my heart
| Близко к моему сердцу
|
| And I still love you
| И я все еще люблю тебя
|
| So please forget your credit card
| Пожалуйста, забудьте свою кредитную карту.
|
| So I thought it’s about time
| Так что я подумал, что пора
|
| To realize that we drift apart
| Чтобы понять, что мы расходимся
|
| 'Cause I regret your (?aimless?) life
| Потому что я сожалею о твоей (?бесцельной?) жизни
|
| I work on you to try another start
| Я работаю над тем, чтобы вы попробовали еще один старт
|
| A face in the sky
| Лицо в небе
|
| Falling down like a shooting star
| Падение, как падающая звезда
|
| it makes me
| это заставляет меня
|
| A face in the sky
| Лицо в небе
|
| Smiling (?shy?) and whispering
| Улыбается (? застенчиво?) И шепчет
|
| Maybe you’ll be back again
| Может быть, вы вернетесь снова
|
| I have to feel you
| Я должен чувствовать тебя
|
| Close to my heart
| Близко к моему сердцу
|
| And I still love you
| И я все еще люблю тебя
|
| So please forget your credit card
| Пожалуйста, забудьте свою кредитную карту.
|
| So I turned around on my wheels
| Так что я развернулся на своих колесах
|
| Less confused (?lasting doubts?)
| Меньше замешательства (?постоянных сомнений?)
|
| And that’s the trap (?with my thoughts?)
| И это ловушка (? с моими мыслями?)
|
| 'Cause I sure know what it’s all about | Потому что я точно знаю, что это такое |