| At first I saw them
| Сначала я увидел их
|
| In the bright morning light
| В ярком утреннем свете
|
| A milestone on their shoulders
| Веха на их плечах
|
| A horse at their side
| Лошадь на их стороне
|
| A horse they came over
| Лошадь, к которой они подошли
|
| From the land of constant fight
| Из земли постоянной борьбы
|
| At the corner they were waiting
| На углу они ждали
|
| For a winner of their size
| Для победителя такого размера
|
| Nut the managers were taking over
| Орех менеджеры взяли на себя
|
| The profession of disguise
| Профессия маскировки
|
| And they went into a rainbow
| И они вошли в радугу
|
| And they lived there for many years
| И жили они там много лет
|
| Till one day they tried to go
| Пока однажды они не попытались уйти
|
| But burning was their gear
| Но сжигание было их снаряжением
|
| Are you waiting for the take-off
| Вы ждете взлета
|
| Are you waiting for the show
| Вы ждете шоу
|
| No winner will be coming
| Победитель не придет
|
| You really should know
| Вы действительно должны знать
|
| Neo-Nazi doom advisors sticking in the mud
| Неонацистские советники по гибели застряли в грязи
|
| While Hindustanian horses refuse a haircut
| В то время как индийские лошади отказываются от стрижки
|
| Windswept children running wild on the land
| Ветреные дети бегают по земле
|
| Lonely tele-typers ticking in Tschaikowsky’s tent
| Одинокие телетайпы тикают в палатке Чайковского
|
| Pig-pink-coloured ministers are ready to drop
| Министры цвета свиньи готовы бросить
|
| They cut down all the flowers on the way to the top
| Они срезали все цветы на пути к вершине
|
| While frogmen encircle the Zig-Zag Cinema
| Пока водолазы окружают кинотеатр Zig-Zag.
|
| And salvation’s sisters enter the Turkish Opera
| И сестры спасения входят в Турецкую оперу
|
| Pudding-face publicity promoters call
| Пудинговые рекламные промоутеры звонят
|
| For a sign on the invisible wall
| Для знака на невидимой стене
|
| While prophets drive past on compressed air
| Пока пророки проезжают на сжатом воздухе
|
| And caravans of cameras do not care
| И караваны камер пофиг
|
| The boomerang battery bands-man on his sphinx-like bike
| Музыкант с батареей бумеранга на своем велосипеде, похожем на сфинкса
|
| Is mostly from Saturday to Sunday on strike
| Забастовка в основном с субботы по воскресенье
|
| While formulas go to pieces close at the ground
| В то время как формулы распадаются на куски близко к земле
|
| On their way down the hill all the years' round
| На пути вниз с холма круглый год
|
| Later I saw them
| Позже я увидел их
|
| In a rusty limousine
| В ржавом лимузине
|
| A guitar on their shoulder
| Гитара на плече
|
| To leave the golden mean
| Чтобы оставить золотую середину
|
| Where the cleric is a clown
| Где священнослужитель - клоун
|
| And the colours are clean
| И цвета чистые
|
| At the corner they were waiting
| На углу они ждали
|
| For a splendid slot machine
| Для великолепного игрового автомата
|
| Which could change wine into water
| Что может превратить вино в воду
|
| And reality into a dream | И реальность во сне |