
Дата выпуска: 26.01.2011
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
Dead Street(оригинал) |
There’s a lightning under the ceiling |
Every struck kid looking for feeling |
Is gonna raise a cup |
When the moon is up |
Because there’s nothing else here to do |
She has a parked cab |
Begging to leave this |
With a bar tab bigger than Jesus |
And a reason for every bullet hole in the |
Plot laid out for her |
All the strung-out kids on Dead Street |
Gave her directions and a fix |
She’s got money left for a ticket out |
She’d rather drink 'til she don’t exist |
Everybody knows |
That there’s no way out of here |
Everybody’s trying but we just can’t leave |
We got pushed about |
And the end’s not what it seems |
Packing our bags to kiss it goodbye |
In our wildest dreams |
In our wildest dreams |
In our wildest dreams |
They give you TV |
To buy what they sell you |
They give you Bibles |
To do what they tell you |
Until the skin and bones |
Of a programmed home |
Are the only things to control |
Between the schools and the factories |
There’s a hidden path that you can’t see |
One by one they keep turning up |
They’ve got a new life here in store |
And all the red lights took the night off |
As the streets lay bored again |
The old theaters and churches pray for the |
Wrecking ball to swing |
Everybody knows |
That there’s no way out of here |
Everybody’s trying but we just can’t leave |
We got pushed about |
And the end’s not worth the means |
Packing our bags to kiss it goodbye |
In our wildest dreams |
In our wildest dreams |
In our wildest dreams |
So how are we gonna carry this ahead |
Before their trite defeated eyes |
I think they’d rather bury us instead |
Under these dark and defeated skies |
We hang like question marks at the end |
Of every dream |
I’d rather be a fugitive |
Than die here in between |
Everybody knows |
That there’s no way out of here |
Everybody’s trying but we just can’t leave |
We got pushed about |
And the end’s not what it seems |
Packing our bags to kiss it goodbye |
In our wildest dreams |
Everybody knows |
That there’s no way out of here |
(Not what it seems) |
Everybody’s trying, trying but we just can’t leave |
(Not worth the means means) |
We got pushed about |
And the end’s not worth the means |
Packing our bags to kiss it goodbye |
In our wildest dreams |
In our wildest dreams |
Dreams |
In our wildest dreams |
Dreams |
In our wildest dreams |
Dreams |
In our wildest Dreams |
Dreams |
Мертвая улица(перевод) |
Под потолком есть молния |
Каждый пораженный ребенок ищет чувства |
Собирается поднять чашку |
Когда луна взошла |
Потому что здесь больше нечего делать |
У нее есть припаркованное такси |
Прошу оставить это |
С вкладкой в баре больше, чем Иисус |
И причина для каждого пулевого отверстия в |
Участок выложен для нее |
Все взвинченные дети на Мертвой улице |
Дал ей указания и исправление |
У нее остались деньги на билет |
Она предпочла бы пить, пока ее не будет |
Все знают |
Что отсюда нет выхода |
Все пытаются, но мы просто не можем уйти |
Нас толкнули |
И конец не тот, чем кажется |
Пакуем чемоданы, чтобы поцеловать на прощание. |
В наших самых смелых мечтах |
В наших самых смелых мечтах |
В наших самых смелых мечтах |
Они дают вам телевизор |
Чтобы купить то, что они продают вам |
Они дают вам Библии |
Делать то, что они говорят вам |
Пока кожа и кости |
Запрограммированного дома |
Единственные вещи, которые нужно контролировать |
Между школами и заводами |
Есть скрытый путь, который вы не видите |
Один за другим они продолжают появляться |
У них есть новая жизнь здесь в магазине |
И все красные огни сняли ночь |
Когда на улицах снова стало скучно |
Старые театры и церкви молятся за |
Разрушительный мяч, чтобы качаться |
Все знают |
Что отсюда нет выхода |
Все пытаются, но мы просто не можем уйти |
Нас толкнули |
И цель не стоит средств |
Пакуем чемоданы, чтобы поцеловать на прощание. |
В наших самых смелых мечтах |
В наших самых смелых мечтах |
В наших самых смелых мечтах |
Итак, как мы собираемся продвигать это вперед |
Перед их банальными побежденными глазами |
Я думаю, что вместо этого они скорее похоронят нас |
Под этими темными и побежденными небесами |
Мы висим как вопросительные знаки в конце |
Из каждой мечты |
Я предпочел бы быть беглецом |
Чем умереть здесь между |
Все знают |
Что отсюда нет выхода |
Все пытаются, но мы просто не можем уйти |
Нас толкнули |
И конец не тот, чем кажется |
Пакуем чемоданы, чтобы поцеловать на прощание. |
В наших самых смелых мечтах |
Все знают |
Что отсюда нет выхода |
(Не то, чем кажется) |
Все пытаются, пытаются, но мы просто не можем уйти |
(Не стоит средств значит) |
Нас толкнули |
И цель не стоит средств |
Пакуем чемоданы, чтобы поцеловать на прощание. |
В наших самых смелых мечтах |
В наших самых смелых мечтах |
мечты |
В наших самых смелых мечтах |
мечты |
В наших самых смелых мечтах |
мечты |
В наших самых смелых мечтах |
мечты |
Название | Год |
---|---|
It's Only DuPage Wasteland | 2014 |
Central Standard Time | 2014 |
Sorry You're Sick | 2014 |
Chelsea | 2014 |
Champagne Toast | 2011 |
Reckless Ways | 2011 |
Woodpecker | 2011 |
Maydays and Rosaries | 2011 |
Shake, Rattle and Stall | 2011 |
Tanner Boyle Vs. the 7th Grade | 2011 |
Paper Covers Rock | 2011 |
Reckless in the Moonlight ft. Genevieve | 2016 |
Fed Up | 2011 |
I Don't Like Your Neighborhood | 2014 |
Charissa | 2011 |
The Mistake | 2011 |
Frostbit | 2014 |