Everywhere I go | Всюду, куда бы я ни шла, |
When everyone who knows me | Каждый, кто со мной знаком, |
Knows that I would stand alone | Знает, что я непревзойденна. |
It's all part of the game | Это все часть игры, |
The game, the game, the game | Игры, игры, игры.. |
- | - |
When you said I could move on and go | Когда я заявила, что могу двигаться дальше, |
You said I'm weak and it shows | Ты сказал, что я слабая, поэтому |
I couldn't go on without you | Не смогу без тебя. |
- | - |
Now you're sitting in your house alone | Теперь ты сидишь один в своем доме, |
Wondering why I left home | Удивляясь, отчего я оставила тебя. |
And I'm hoping that you know | Надеюсь, ты осознаешь, |
- | - |
I had to fake it till I made it | Что я жульничала, пока не добилась своего, |
And you try to break it | А ты пытаешься это разрушить. |
Now you try to take it back | Теперь ты пытаешься вернуть всё назад, |
But you know that | Но ты знаешь, что |
I've been doing my thing | Я делаю свое дело, |
I've been running my game | Я веду свою игру, |
And you know I won't look back | И ты знаешь, что я не оглянусь в прошлое... |
- | - |
Everywhere I go | Всюду, куда бы я ни шла, |
When everyone who knows me | Каждый, кто со мной знаком, |
Knows that I would stand alone | Знает, что я непревзойденна. |
It's all part of the game | Это все часть игры, |
The game, the game, the game | Игры, игры, игры.. |
- | - |
I'm standing on my toes | Я стою на носочках, |
To the sky I go | Доставая до небес. |
And you know you're the one to think | И знаешь, как раз ты думаешь, |
It's all part of the game | Что это все часть игры, |
The game, the game, the game | Игры, игры, игры. |
We all play it the same | Мы все играем одинаково. |
- | - |
As you looked, you saw me walking out | Когда ты взглянул на меня и понял, что я ухожу, |
You tried to knock me down | Ты попытался сбить меня с ног, |
I would go on without you | Но я продолжала идти вперёд без тебя. |
- | - |
Now you're sitting in the mess you made | Теперь ты получил, что заслужил, |
Now you're feeling my pain | Теперь ты чувствуешь мою боль |
And I'm hoping that you know that | И, надеюсь, ты знаешь, |
- | - |
I'm stronger cause you made me | Что я стала сильнее благодаря тебе. |
You will never faze me | Ты не сможешь расстроить меня, |
You can never take me down | Ты никогда не сможешь сломить меня, |
Cause you know that | Потому что ты знаешь, что |
I've been doing my thing | Я делаю свое дело |
I've been running my game | Я веду свою игру, |
And you know I won't look back | И ты знаешь, что я не оглянусь в прошлое, |
You know that... | Ты знаешь это... |
- | - |
Everywhere I go | Всюду, куда бы я ни шла, |
When everyone who knows me | Каждый, кто со мной знаком, |
Knows that I would stand alone | Знает, что я непревзойденна. |
It's all part of the game | Это все часть игры, |
The game, the game, the game | Игры, игры, игры.. |
- | - |
I'm standing on my toes | Я стою на носочках, |
To the sky I go | Доставая до небес. |
And you know you're the one to think | И знаешь, как раз ты думаешь, |
It's all part of the game | Что это все часть игры, |
The game, the game, the game | Игры, игры, игры. |
We all play it the same | Мы все играем одинаково. |
- | - |
Everywhere I go | Всюду, куда бы я ни шла, |
When everyone who knows me | Каждый, кто со мной знаком, |
Knows that I would stand alone | Знает, что я непревзойденна. |
It's all part of the game | Это все часть игры, |
The game, the game, the game | Игры, игры, игры.. |
- | - |
I'm standing on my toes | Я стою на носочках, |
To the sky I go | Доставая до небес. |
And you know you're the one to think | И знаешь, как раз ты думаешь, |
It's all part of the game | Что это все часть игры, |
The game, the game, the game | Игры, игры, игры. |
We all play it the same | Мы все играем одинаково. |
(Play it the same) | |
The game, the game | Часть игры, игры |
We all play it the same | Мы все играем одинаково. |
(Play it the same) | |
The game, the game | Часть игры, игры |
- | - |