
Дата выпуска: 18.04.2013
Язык песни: Английский
Why Did You Do It(оригинал) |
Well I bought you a house and a diamond brush |
Why did you leave me in such a rush? |
Tell me why did you do it, why did you do it? |
Why did you do it, why did you run away? |
Well I bought you a washer and a power drill |
Why did you go and leave me still? |
Baby why did you do it, baby why did you do it? |
Why did you do it, why did you take my car? |
Well why did you do it, why did you do it? |
Why did you do it, baby why did you do it? |
Why did you do it, why did you run away? |
(Run away from me) |
Got a Swedish maid and a French au pair |
Baby just to show you that I care |
So why did you do it baby, why did you do it? |
Why did you do it, why did you run away? |
You got a credit card and a brand new van |
Why did you go chase another man? |
Baby why did you do it, baby why did you do it? |
Why did you do it, why did you run away? |
Well you can’t go back, you can’t go back in time |
Yeah, you can’t go back, can’t go back in time |
Just like dirty washing |
You leave me hanging on the line (rock on) |
Well, you can’t go back |
You can’t go back in time |
Yeah, you can’t go back |
Can’t go back in time |
Just like dirty washing |
You leave me hanging on the line (rock on) |
Well why did you do it, why did you do it? |
Tell me why did you do it? |
Baby why did you do it? |
Why did you do it? |
Why did you run away? |
(Run away from me one more time) |
Зачем Ты Это Сделал(перевод) |
Ну, я купил тебе дом и алмазную кисть |
Почему ты бросил меня в такой спешке? |
Скажи мне, зачем ты это сделал, зачем ты это сделал? |
Почему ты это сделал, почему ты убежал? |
Ну, я купил тебе стиральную машину и дрель |
Почему ты ушел и оставил меня до сих пор? |
Детка, зачем ты это сделала, детка, зачем ты это сделала? |
Зачем ты это сделал, зачем ты взял мою машину? |
Ну зачем ты это сделал, зачем ты это сделал? |
Зачем ты это сделал, детка, зачем ты это сделал? |
Почему ты это сделал, почему ты убежал? |
(Убегай от меня) |
Есть шведская горничная и французская помощница по хозяйству |
Детка, просто чтобы показать тебе, что я забочусь |
Так зачем ты это сделал, детка, зачем ты это сделал? |
Почему ты это сделал, почему ты убежал? |
У вас есть кредитная карта и новый фургон |
Почему ты погнался за другим мужчиной? |
Детка, зачем ты это сделала, детка, зачем ты это сделала? |
Почему ты это сделал, почему ты убежал? |
Ну, ты не можешь вернуться, ты не можешь вернуться во времени |
Да, ты не можешь вернуться, не можешь вернуться во времени |
Так же, как грязное белье |
Ты оставляешь меня висеть на линии (качаться) |
Ну, ты не можешь вернуться |
Вы не можете вернуться в прошлое |
Да, ты не можешь вернуться |
Невозможно вернуться в прошлое |
Так же, как грязное белье |
Ты оставляешь меня висеть на линии (качаться) |
Ну зачем ты это сделал, зачем ты это сделал? |
Скажи мне, зачем ты это сделал? |
Детка, зачем ты это сделал? |
Зачем ты это сделал? |
Почему ты убежал? |
(Убегай от меня еще раз) |
Название | Год |
---|---|
The Bluest Blues | 2013 |
Lost in Love | 2013 |
My Baby's Come Back to Me | 2013 |
Motel Blues | 2013 |
Keep on Rockin' | 2013 |
Play It Like It Used to Be | 2013 |
Long Legs | 2013 |
Blues Has Got a Hold on Me | 2013 |
Real Life Blues | 2013 |
Rock & Roll Girls | 2013 |
I Hear You Knockin' | 2013 |
Boogie All Day | 2013 |
Detroit Diesel | 2013 |
Ain't Nobody's Business | 2013 |
Downhill Lady Racer | 2013 |
Shot in the Dark | 2013 |
Wake up Moma | 2013 |
Through with Your Lovin' | 2013 |
Double Loser | 2013 |
Back in My Arms Again | 2013 |