
Дата выпуска: 18.04.2013
Лейбл звукозаписи: Repertoire
Язык песни: Английский
Play It Like It Used to Be(оригинал) |
Well if you want my love, better be good to me |
Well if you want my lovin', baby better be good to me |
Won’t you give it to me baby, lovin' like it ought to be |
Well if you treat me right, baby I’ll be good to you |
Yes, if you treat me right — baby, baby I’ll be good to you |
And if you don’t want my lovin', you know what you can do |
Well — go tell Madonna, she don’t do nothin' for me |
I love that rock and roll music, play it like it used to be |
Well if you need anything, baby just call on me |
Well if you need anything — baby, baby won’t you call on me |
I got time for you, I hope you got time for me |
Well — go tell Madonna, she don’t do nothin' for me |
I love that rock and roll music, play it like it used to be |
Well — go tell Madonna, she don’t do nothin' for me |
I want that rock and roll music, play it like it used to be |
Well if you want my love, better be good to me |
Well if you want my lovin', baby better be good to me |
Won’t you give it to me baby, lovin' like it ought to be |
Well — go tell Madonna, she don’t do nothin' for me |
I want that rock and roll music, play it like it used to be |
Well — go tell Madonna, she don’t do nothin' for me |
I want that rock and roll music, play it like it used to be |
I want that rock and roll music, play it like it used to be |
Give me that rock and roll music, play it like it used to be |
Играй Так Как Это Было Раньше(перевод) |
Ну, если ты хочешь моей любви, лучше будь добр ко мне. |
Ну, если ты хочешь моей любви, детка, лучше будь добр ко мне. |
Разве ты не отдашь это мне, детка, любишь, как должно быть |
Хорошо, если ты будешь относиться ко мне правильно, детка, я буду добр к тебе |
Да, если ты правильно относишься ко мне — детка, детка, я буду добр к тебе |
И если ты не хочешь моей любви, ты знаешь, что ты можешь сделать |
Ну, иди и скажи Мадонне, она ничего для меня не делает. |
Я люблю этот рок-н-ролл, играю его, как раньше |
Ну, если тебе что-нибудь понадобится, детка, просто позови меня. |
Ну, если тебе что-нибудь понадобится — детка, детка, ты не позвонишь мне |
У меня есть время для тебя, надеюсь, у тебя есть время для меня. |
Ну, иди и скажи Мадонне, она ничего для меня не делает. |
Я люблю этот рок-н-ролл, играю его, как раньше |
Ну, иди и скажи Мадонне, она ничего для меня не делает. |
Я хочу этот рок-н-ролл, играй, как раньше |
Ну, если ты хочешь моей любви, лучше будь добр ко мне. |
Ну, если ты хочешь моей любви, детка, лучше будь добр ко мне. |
Разве ты не отдашь это мне, детка, любишь, как должно быть |
Ну, иди и скажи Мадонне, она ничего для меня не делает. |
Я хочу этот рок-н-ролл, играй, как раньше |
Ну, иди и скажи Мадонне, она ничего для меня не делает. |
Я хочу этот рок-н-ролл, играй, как раньше |
Я хочу этот рок-н-ролл, играй, как раньше |
Дай мне этот рок-н-ролл, сыграй, как раньше |
Название | Год |
---|---|
The Bluest Blues | 2013 |
Lost in Love | 2013 |
My Baby's Come Back to Me | 2013 |
Motel Blues | 2013 |
Keep on Rockin' | 2013 |
Long Legs | 2013 |
Blues Has Got a Hold on Me | 2013 |
Real Life Blues | 2013 |
Rock & Roll Girls | 2013 |
I Hear You Knockin' | 2013 |
Boogie All Day | 2013 |
Detroit Diesel | 2013 |
Ain't Nobody's Business | 2013 |
Downhill Lady Racer | 2013 |
Shot in the Dark | 2013 |
Wake up Moma | 2013 |
Through with Your Lovin' | 2013 |
Double Loser | 2013 |
Back in My Arms Again | 2013 |
Midnight Special | 2013 |