Перевод текста песни Ausländer - Alpa Gun

Ausländer - Alpa Gun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ausländer, исполнителя - Alpa Gun. Песня из альбома Ausländer, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 24.05.2007
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Sektenmuzik
Язык песни: Немецкий

Ausländer

(оригинал)
Ich bin hier geboren und werd' hier draußen alt
Ich bin ein Türke mit unbefristetem Aufenthalt
Du brauchst nicht so zu gucken, home, nur weil ich schwarze Haare habe
Es war nicht leicht hier das sind 26 harte Jahre
Und unsere Eltern, canim, haben das Geld gebraucht
Sie haben hier geackert und 'ne neue Welt gebaut
Vater wurde schikaniert als wär er ein Terrorist
Deswegen leb ich heute da, wo das härteste Ghetto ist
Da wo nur Kurden, Russen, Araber und Türken wohnen
Da wo die Menschen kämpfen müssen für ein bisschen Lohn
Euch geht es gut da oben doch wir haben’s hier unten schwer
Für euch sind wir Kanacks und müssen trotzdem in die Bundeswehr
Ich bin kein Faschist — ich bin hier nur so aufgewachsen
Wenn ich drüben im Osten bin, kenn' ich auch ein paar Glatzen
Wir sind hier zu Hause, es wird Zeit das ihr es heute rafft
Fast jeder von uns auf der Strasse hat nen deutschen Pass
Ich bin ein Ausländer doch ich bin hier Geboren
Zu viele sind heute im Knast nur aus manchen ist was geworden
Ich bin ein Ausländer, canim, wir haben’s hier nicht leicht gehabt
Die Strasse im Ghetto hat noch niemanden reich gemacht
Ich bin ein Ausländer, doch Berlin ist mein zu Hause
Meine Heimat, meine Stadt hier kriegst du auch mal auf die Schnauze
Ich bin ein Ausländer doch für euch bin ich Kanacke, canim
Trotzdem bin ich hier und leb' unter der deutschen Flagge
Hier gibt es viele Banden und zu viele Draufgänger
Ja es stimmt die meisten von denen sind Ausländer
Guck jeder Zweite von uns im Viertel ist vorbestraft
Du machst auf Gangster, doch keiner in deinem Dorf ist hart
Früher war alles anders, ich hab auch abgezogen
Und so manche guten Freunde von mir wurden abgeschoben
Ich weiß man hat kein Grund und nicht das Recht jemanden anzugreifen
Doch sie finden immer wieder ein Grund dich anzuzeigen
Und heute ist es so das wir uns gegenseitig schlagen
Es hat sich viel geändert — es ist nicht mehr wie vor 30 Jahren
Damals hielten wir noch mehr zusammen und waren nur gegen Nazis
Jetzt hast du Beef mit Leuten, die du hier jeden Tag siehst
Doch in mein Bezirk sind wir wie eine Familie
Ich wohne gerne in Schöneberg, weil ich hier alle Liebe
Ich kann nicht Weg hier, weil ich die Gegend brauche
Guck Berlin ist meine Heimat
Berlin ist unser zu Hause
Ihr müsst mir glauben, der Umgang mit euch ist gar nicht leicht
Ihr schmeißt uns alle auf einen Haufen und sagt wir sind alle gleich
Ich hab mich oft geschlagen, doch mein Bruder wollte nicht so sein
Trotzdem kommt er wegen sein Aussehen in keine Disco rein
Türken töten für Ehre und drehen auch krumme Dinger
Und manche Deutsche machen lieber Sex mit kleinen Kindern
Nicht jeder von uns würde mit Koks oder Hero dealen
Ich sag doch auch nicht jeder Deutsche ist gestört und pädophil
Es ist wie eine Rebe mit großen und kleinen Trauben
Wenn eine schlecht ist heißt es nicht das alle gleich verfault sind
Wir mussten kämpfen und haben nie was von euch gewollt
Ihr sollt nur wissen, wir sind auch ein Teil vom deutschen Volk

Иностранец

(перевод)
Я родился здесь и состарился здесь
Я постоянный житель Турции
Ты не должен так выглядеть, дома, только потому, что у меня черные волосы.
Здесь было непросто, эти 26 тяжелых лет
А нашим родителям, каным, нужны были деньги
Они работали здесь и построили новый мир
Над папой издевались, как будто он был террористом
Вот почему я живу сегодня там, где самое жесткое гетто
Где живут только курды, русские, арабы и турки
Где люди должны бороться за небольшую заработную плату
Тебе там хорошо, а нам здесь тяжело
Для вас мы канаки и еще должны вступить в бундесвер
Я не фашист, просто я здесь вырос
Когда я на востоке, я тоже знаю несколько лысых
Мы здесь как дома, пришло время получить это сегодня
Почти у каждого из нас на улице немецкий паспорт.
Я иностранец, но я родился здесь
Слишком многие сегодня в тюрьме, только некоторые стали чем-то
Я иностранец, каним, нам здесь нелегко
Улица в гетто еще никого не обогатила
Я иностранец, но Берлин мой дом
Моя родина, мой город здесь, ты тоже будешь пренебрежительно
Я иностранец, но для тебя я kanacke, canim
Тем не менее я здесь и живу под немецким флагом
Здесь много банд и слишком много смельчаков
Да, это правда, что большинство из них иностранцы.
Смотри, у каждого второго в округе есть судимость.
Вы играете в гангстеров, но никто в вашей деревне не крутой
Раньше все было иначе, я тоже отстранился
И некоторые мои хорошие друзья были депортированы
Я знаю, что у тебя нет ни причины, ни права нападать на кого-то.
Но они всегда находят повод пожаловаться на вас
И сегодня мы ударили друг друга
Многое изменилось — уже не то, что было 30 лет назад
В то время мы еще больше сплотились и были только против нацистов
Теперь у вас есть говядина с людьми, которых вы видите здесь каждый день
Но в моем районе мы как семья
Мне нравится жить в Шенеберге, потому что я люблю здесь всех
Я не могу ходить здесь, потому что мне нужен район
Смотри Берлин мой дом
Берлин наш дом
Ты должен мне поверить, иметь дело с тобой совсем не просто
Вы бросаете нас всех в кучу и говорите, что мы все одинаковые
Я часто бью себя, но мой брат не хотел быть таким
Тем не менее из-за своей внешности он не ходит ни на какие дискотеки.
Турки убивают за честь и тоже творят гадости
А некоторые немцы предпочитают заниматься сексом с маленькими детьми
Не все из нас будут иметь дело с коксом или героем
Я не говорю, что каждый немец неуравновешенный и педофил
Это как виноградная лоза с большими и маленькими гроздьями
Если один плохой, это не значит, что все одинаково гнилые
Мы должны были драться и никогда ничего не хотели от тебя
Вы должны просто знать, что мы тоже часть немецкого народа
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Das Leben ist ein Schuss 2007
Strassenjunge ft. Alpa Gun 2006
Ausländer 2020 ft. Alpa Gun 2020
Das is los! ft. Bass Sultan Hengzt, Alpa Gun 2007
Weiterlaufen ft. Sido 2007
Intro 2018
Karma 2 2018
Tag 1 2018
Das Spiel ist aus 2007
Geladen & Entsichert (Intro) 2007
Das ist Krieg ft. Tony D, Alpa Gun, MOK 2006
Mein Schicksal 2007
Fight Club 2007
No. 1 2007
Gift und Galle ft. Alpa Gun, Snaga 2012
Verbotene Liebe ft. Muhabbet 2007
Letzte Träne 2020
Perfekt ft. Alpa Gun 2018
Broke 2021
Einfach Strasse 2019

Тексты песен исполнителя: Alpa Gun

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
So We Can Live ft. T-Pain 2013
Testimonio Final 1992
I'm Livin' Right 1963
Mister Goose 2022
Sometimes 2021
I Love You (Dj Set) 2021
The Thing I Failed to Do 2003
Dounia 2023
Inside 2023