| I think I know you
| Я думаю что знаю тебя
|
| I think I’ve seen you before
| Кажется, я видел тебя раньше
|
| Don’t think think you know it
| Не думай, что ты это знаешь
|
| But I know that you’re a joke
| Но я знаю, что ты шутка
|
| You’re so impressed with
| Вы так впечатлены
|
| All the filth that I abhor
| Вся грязь, которую я ненавижу
|
| You spineless coward
| Ты бесхребетный трус
|
| You know you’re worthless you whore
| Ты знаешь, что ты бесполезен, шлюха
|
| I want the world to know how spineless and fearful you are
| Я хочу, чтобы мир знал, насколько ты бесхребетный и боязливый
|
| Want all your loved ones to be there just to see you fall
| Хотите, чтобы все ваши близкие были там, чтобы увидеть, как вы падаете
|
| I hope that I can be the reason you bare your scars
| Я надеюсь, что я могу быть причиной, по которой ты обнажил свои шрамы
|
| I want the world to know how spineless and fearful you are
| Я хочу, чтобы мир знал, насколько ты бесхребетный и боязливый
|
| I think you know this
| Я думаю, вы знаете это
|
| I think it eats you inside
| Я думаю, это съедает тебя внутри
|
| I bet your nightmares
| Держу пари, твои кошмары
|
| Are better than your real life
| Лучше, чем ваша реальная жизнь
|
| You point the finger
| Вы указываете пальцем
|
| But when I look in your eyes
| Но когда я смотрю в твои глаза
|
| I see your weakness
| Я вижу твою слабость
|
| And know your life’s a lie
| И знай, что твоя жизнь - ложь
|
| I want the world to know how spineless and fearful you are
| Я хочу, чтобы мир знал, насколько ты бесхребетный и боязливый
|
| Want all your loved ones to be there just to see you fall
| Хотите, чтобы все ваши близкие были там, чтобы увидеть, как вы падаете
|
| I hope that I can be the reason you bare your scars
| Я надеюсь, что я могу быть причиной, по которой ты обнажил свои шрамы
|
| I want the world to know how spineless and fearful you are
| Я хочу, чтобы мир знал, насколько ты бесхребетный и боязливый
|
| (Guitar Solo)
| (гитарное соло)
|
| (You will never fill my shadow)
| (Ты никогда не заполнишь мою тень)
|
| (No, you can’t fill my shadow)
| (Нет, ты не можешь заполнить мою тень)
|
| (You will never fill my shadow)
| (Ты никогда не заполнишь мою тень)
|
| You’ll never fill my shadow
| Ты никогда не заполнишь мою тень
|
| No, you’ll never
| Нет, ты никогда не
|
| No, you’ll never
| Нет, ты никогда не
|
| No, you can’t fill my shadow
| Нет, ты не можешь заполнить мою тень
|
| No, you’ll never
| Нет, ты никогда не
|
| No, you’ll never
| Нет, ты никогда не
|
| You’ll try to fill my shadow
| Вы попытаетесь заполнить мою тень
|
| No, you’ll never
| Нет, ты никогда не
|
| No, you’ll never
| Нет, ты никогда не
|
| Boy, you can’t fill my shadow
| Мальчик, ты не можешь заполнить мою тень
|
| No, you’ll never
| Нет, ты никогда не
|
| No, you’ll never
| Нет, ты никогда не
|
| Boy, you can’t fill my shadow
| Мальчик, ты не можешь заполнить мою тень
|
| No, you can’t fill my shadow
| Нет, ты не можешь заполнить мою тень
|
| You will never fill my shadow
| Ты никогда не заполнишь мою тень
|
| No, you’ll never
| Нет, ты никогда не
|
| No, you’ll never | Нет, ты никогда не |