| I secretly crave, crave that scent again. | Я в тайне жажду, жажду вновь почувствовать этот аромат, |
| Still feel it pressing on me now. | Всё ещё чувствую это давление на себе. |
| Now with the onset my flesh is weakening. | Теперь, вместе с новой атакой, моё тело слабеет, |
| I still my nerves for temptation's at hand again. | Я успокаиваю нервы, чтобы вновь не поддаться соблазну*. |
| - | - |
| And I hear this calling, | Я слышу этот зов, |
| Still you don't seem so far at all. | И всё же кажется, что ты совсем близко. |
| And I hear this calling out. | И я слышу этот призыв... |
| - | - |
| No secrets, deception for these would tear this down. | Никаких секретов, заблуждения на этот счёт всё бы опровергли. |
| I'll note the past spare the pain. | Я замечу, что прошлое облегчает боль. |
| Words match my deeds with brutal honesty. | Слова с жестокой честностью соответствуют моим поступкам. |
| Never forget, these choices were made by me. | Никогда не забывай, что эти решения были приняты мной. |
| - | - |
| And I hear this calling, | Я слышу этот зов, |
| Still you don't seem so far at all. | И всё же кажется, что ты совсем близко. |
| And I hear this calling, | Я слышу этот зов, |
| Still you don't seem so far at all. | И всё же кажется, что ты совсем близко. |
| And I hear this calling out. | И я слышу этот призыв... |
| - | - |
| Not falling victim to the fire that burns inside of me, | Не становясь жертвой огня, горящего во мне, |
| Though I am fearful I will not prevent this tragedy. | Хотя я и напуган, я не смогу избежать этой трагедии. |
| My strength's been tested, I wear the scars that prove. | Моя сила была проверена, я ношу шрамы, которые доказывают это. |
| Still I believe that this calling will see me through. | Я всё ещё верю, что этот зов выведет меня отсюда. |
| - | - |
| And I hear this calling, | Я слышу этот зов, |
| Still you don't seem so far at all. | И всё же кажется, что ты совсем близко. |
| And I hear this calling, | Я слышу этот зов, |
| Still you don't seem so far at all. | И всё же кажется, что ты совсем близко. |
| And I hear this calling out. | И я слышу этот призыв... |
| - | - |
| My strength's been tested, I wear the scars that prove. | Моя сила была проверена, я ношу шрамы, которые доказывают это. |
| Still I believe that this calling will see me through. | Я всё ещё верю, что этот зов выведет меня отсюда. |
| Still I believe this calling will see me through. | Я всё ещё верю, что этот зов выведет меня отсюда. |
| - | - |