| Years on the run, boy I know I can take it
| Годы в бегах, мальчик, я знаю, что могу это выдержать.
|
| And now that I'm here I know you can't stand
| И теперь, когда я здесь, я знаю, что ты терпеть не можешь
|
| The waiting, boy
| Ожидание, мальчик
|
| Let's say no more games, no messin' with the mind
| Скажем, больше никаких игр, никаких шуток с умом.
|
| Always room for change, let's give it one more try
| Всегда есть место для перемен, давайте еще раз попробуем
|
| Come on, let's give it a try
| Давай, давай попробуем
|
| I got my bags packed baby and I'm ready to go
| Я собрал свои сумки, детка, и я готов идти.
|
| Look in my eyes rock steady and I'll promise you more
| Посмотри мне в глаза, и я обещаю тебе больше.
|
| I got my heart back baby and it's skippin' a beat
| Я вернул свое сердце, детка, и оно замирает
|
| I got my ass in check check and now I'm ready to be
| Я проверил свою задницу, и теперь я готов быть
|
| If you're good to go I'm right here fot the takin' (ooh, take it, take it, take it)
| Если ты готов идти, я прямо здесь, чтобы взять (о, возьми, возьми, возьми)
|
| Don't cross the line I'll promise you no fakin' boy (no, no, no, no)
| Не переходи черту, я обещаю тебе, что не притворяюсь, мальчик (нет, нет, нет, нет)
|
| It's all understood, no messin' with the rules (the rules, the rules)
| Все понятно, никаких шуток с правилами (правилами, правилами)
|
| If I let you go, boy I would be a fool
| Если я отпущу тебя, мальчик, я буду дураком
|
| What kind of girl wants to be a fool
| Какая девушка хочет быть дурой
|
| I got my bags packed baby and I'm ready to go
| Я собрал свои сумки, детка, и я готов идти.
|
| Look in my eyes rock steady and I'll promise you more
| Посмотри мне в глаза, и я обещаю тебе больше.
|
| I got my heart back baby and it's skippin' a beat
| Я вернул свое сердце, детка, и оно замирает
|
| I got my ass in check check and now I'm ready to be
| Я проверил свою задницу, и теперь я готов быть
|
| Tell me why we act so stupid with games we're playing (ooooh)
| Скажи мне, почему мы ведем себя так глупо с играми, в которые играем (ооооо)
|
| Life is so cool when we're heading towards the same thing
| Жизнь так крута, когда мы идем к одному и тому же
|
| You and I work best with love instead of the fighting (ooooh)
| Мы с тобой лучше всего работаем с любовью, а не ссорой (ооооо)
|
| Let's get together forever boy, no more hiding
| Давай соберемся навсегда, мальчик, больше не прячься.
|
| I got my bags packed baby and I'm ready to go
| Я собрал свои сумки, детка, и я готов идти.
|
| Look in my eyes rock steady and I'll promise you more
| Посмотри мне в глаза, и я обещаю тебе больше.
|
| I got my heart back baby and it's skippin' a beat
| Я вернул свое сердце, детка, и оно замирает
|
| I got my ass in check check and now I'm ready to be
| Я проверил свою задницу, и теперь я готов быть
|
| I got my bags packed baby and I'm ready to go
| Я собрал свои сумки, детка, и я готов идти.
|
| Look in my eyes rock steady and I'll promise you more
| Посмотри мне в глаза, и я обещаю тебе больше.
|
| I got my heart back baby and it's skippin' a beat
| Я вернул свое сердце, детка, и оно замирает
|
| I got my ass in check check and now I'm ready to be | Я проверил свою задницу, и теперь я готов быть |