![Pure Shores - All Saints](https://cdn.muztext.com/i/32847517695013925347.jpg)
Дата выпуска: 13.02.2020
Язык песни: Английский
Pure Shores*(оригинал) | Чистейшие берега(перевод на русский) |
[Verse 1: Melanie Blatt] | [Куплет 1: Melanie Blatt] |
I've crossed the deserts for miles | Я прошагала многие километры по пустыням, |
Swam water for time | Пересекла вплавь воды морей и океанов, |
Searching places to find | Прочесала все уголки мира в поисках |
A piece of something to call mine | Того, что могла бы назвать своим, |
(I'm coming) | |
A piece of something to call mine | Того, что могла бы назвать своим. |
(I'm coming) | |
(I'm coming) | |
(Coming closer to you) | |
Went along many moors | Я обошла множество степей, |
Walked through many doors | Прошла через множество дверей. |
The place where I wanna be | Место, где я хочу оказаться — |
Is the place I can call mine | Это то место, которое я могу назвать своим, |
(I'm coming) | |
Is the place I can call mine | Это то место, которое я могу назвать своим. |
(I'm coming) | |
(I'm coming) | |
Coming closer to you | Приближаюсь к тебе. |
- | - |
[Chorus: All (Shaznay Lewis)] | [Припев: Все вместе ] |
I'm moving, I'm coming | Я иду, я приближаюсь. |
Can you hear, what I hear | Ты слышишь то, что слышу я? |
It's calling you, my dear | Оно взывает к тебе, родной, |
Out of reach | Но так недоступно. |
(Take me to my beach) | |
I can hear it, calling you | Я слышу его зов к тебе, |
I'm coming, not drowning | Я приближаюсь, я не ушла ко дну, |
Swimming closer to you | И подплываю всё ближе к тебе. |
- | - |
[Verse 2: Melanie Blatt] | [Куплет 2: Melanie Blatt] |
Never been here before | Мне не доводилось бывать здесь раньше, |
I'm intrigued, I'm unsure | Я заинтригована, я в нерешительности, |
I'm searching for more | Я в поисках чего-то большего. |
(I've got something that's all mine) | |
(I've got something that's all mine) | |
Take me somewhere I can breathe | Забери меня куда-нибудь, где я смогу дышать. |
I've got so much to see | Мне ещё столько нужно повидать. |
This is where I wanna be | Вот, где я хочу оказаться — |
In a place I can call mine | В месте, которое я смогу назвать своим, |
In a place I can call mine | В месте, которое я смогу назвать своим. |
- | - |
[Chorus: All (Shaznay Lewis)] | [Припев: Все вместе ] |
I'm moving, I'm coming | Я иду, я приближаюсь. |
Can you hear, what I hear | Ты слышишь то, что слышу я? |
It's calling you, my dear | Оно взывает к тебе, родной, |
Out of reach | Но так недоступно. |
(Take me to my beach) | |
I can hear it, calling you | Я слышу его зов к тебе, |
I'm coming, not drowning | Я приближаюсь, я не ушла ко дну, |
Swimming closer to you | И подплываю всё ближе к тебе. |
Moving, coming | Я иду, я приближаюсь. |
Can you hear what I hear? | Ты слышишь то, что слышу я? |
(Hear it out of reach) | |
I hear it calling you | Я слышу его зов к тебе, |
Swimming closer to you | И подплываю всё ближе к тебе. |
- | - |
[Verse 3: Shaznay Lewis] | [Куплет 3: Shaznay Lewis] |
Many faces I have seen | Я перевидала множество лиц, |
Many places I have been | Я побывала во многих краях, |
Walked the deserts, swam the shores | Бродила по пустыням, приплывала к берегам. |
(Coming closer to you) | |
Many faces I have known | Я встречала множество лиц, |
Many ways in which I've grown | Различными способами обретала зрелость, |
Moving closer on my own | Приближаясь своим собственным ходом. |
(Coming closer to you) | |
- | - |
[Bridge: Shaznay Lewis] | [Связка: Shaznay Lewis] |
I move it, I feel it | Я иду, я чувствую это, |
I'm coming, not drowning | Я приближаюсь, я не ушла ко дну, |
I move it, I feel it | Я иду, я чувствую это, |
I'm coming, not drowning | Я приближаюсь, я не ушла ко дну. |
- | - |
[Chorus: 3x] All (Shaznay Lewis)] | [Припев: 3x] Все вместе ] |
I'm moving, I'm coming | Я иду, я приближаюсь. |
Can you hear, what I hear | Ты слышишь то, что слышу я? |
It's calling you my dear | Оно взывает к тебе, родной, |
Out of reach | Но так недоступно. |
(Take me to my beach) | |
I can hear it, calling you | Я слышу его зов к тебе, |
I'm coming not drowning | Я приближаюсь, я не ушла ко дну, |
Swimming closer to you | И подплываю всё ближе к тебе. |
- | - |
Pure Shores(оригинал) |
I've crossed the deserts for miles |
Swam water for time |
Searching places to find |
A piece of something to call mine |
(I'm coming) |
A piece of something to call mine |
(I'm coming) |
(I'm coming) |
(Coming closer to you) |
Went along many moors |
Walked through many doors |
The place where I wanna be |
Is the place I can call mine |
(I'm coming) |
Is the place I can call mine |
(I'm coming) |
(I'm coming) |
Coming closer to you |
I'm moving |
I'm coming |
Can you hear, what I hear |
It's calling you my dear |
Out of reach |
(Take me to my beach) |
I can hear it, calling you |
I'm coming not drowning |
Swimming closer to you |
Never been here before |
I'm intrigued, I'm unsure |
I'm searching for more |
I've got something thats all mine |
I've got something thats all mine |
Take me somewhere I can breathe |
I've got so much to see |
This is where I want to be |
In a place I can call mine |
In a place I can call mine |
I'm moving |
I'm coming |
Can you hear, what I hear |
It's calling you my dear |
Out of reach |
(Take me to my beach) |
I can hear it, calling you |
I'm coming not drowning |
Swimming closer to you |
Moving, coming |
Can you hear what I hear? |
(Hear it out of reach) |
I hear it calling you |
Swimming closer to you |
Many faces I have seen |
Many places I have been |
Walked the deserts, swam the shores |
(Coming closer to you) |
Many faces I have known |
Many way in which I've grown |
Moving closer on my own |
(Coming closer to you) |
I move it |
I feel it |
I'm coming |
Not drowning |
I move it |
I feel it |
I'm coming |
Not drowning |
I'm moving |
I'm coming |
Can you hear, what I hear |
It's calling you my dear |
Out of reach |
(Take me to my beach) |
I can hear it, calling you |
I'm coming not drowning |
Swimming closer to you |
Moving, coming |
Can you hear what I hear? |
(Hear it out of reach) |
I hear it calling you |
Swimming closer to you |
Чистые Берега(перевод) |
Я пересек пустыни на многие мили |
Плавала вода на время |
Поиск мест, чтобы найти |
Часть чего-то, что можно назвать моим |
(Я иду) |
Часть чего-то, что можно назвать моим |
(Я иду) |
(Я иду) |
(приближается к вам) |
Прошел много болот |
Прошел через многие двери |
Место, где я хочу быть |
Это место, которое я могу назвать своим |
(Я иду) |
Это место, которое я могу назвать своим |
(Я иду) |
(Я иду) |
Приближаясь к вам |
я двигаюсь |
Я иду |
Ты слышишь, что я слышу |
Это зовет тебя, моя дорогая |
Вне досягаемости |
(Отвези меня на мой пляж) |
Я слышу это, зову тебя |
я иду не тону |
Плавание ближе к вам |
Никогда не был здесь раньше |
Я заинтригован, я не уверен |
я ищу больше |
У меня есть кое-что, что все мое |
У меня есть кое-что, что все мое |
Отведи меня туда, где я могу дышать |
У меня есть так много, чтобы увидеть |
Вот где я хочу быть |
В месте, которое я могу назвать своим |
В месте, которое я могу назвать своим |
я двигаюсь |
Я иду |
Ты слышишь, что я слышу |
Это зовет тебя, моя дорогая |
Вне досягаемости |
(Отвези меня на мой пляж) |
Я слышу это, зову тебя |
я иду не тону |
Плавание ближе к вам |
Переезд, приход |
Ты слышишь, что я слышу? |
(Услышьте это вне досягаемости) |
Я слышу, как он зовет тебя |
Плавание ближе к вам |
Много лиц я видел |
Много мест, где я был |
Гулял по пустыням, плавал по берегам |
(приближается к вам) |
Многие лица я знал |
Много способов, которыми я вырос |
Приближаюсь сам |
(приближается к вам) |
я двигаю это |
я чувствую это |
Я иду |
Не тонет |
я двигаю это |
я чувствую это |
Я иду |
Не тонет |
я двигаюсь |
Я иду |
Ты слышишь, что я слышу |
Это зовет тебя, моя дорогая |
Вне досягаемости |
(Отвези меня на мой пляж) |
Я слышу это, зову тебя |
я иду не тону |
Плавание ближе к вам |
Переезд, приход |
Ты слышишь, что я слышу? |
(Услышьте это вне досягаемости) |
Я слышу, как он зовет тебя |
Плавание ближе к вам |
Название | Год |
---|---|
Rock Steady | 2006 |
One Strike | 2016 |
Black Coffee ft. Mark Stent | 2001 |
Never Ever | 2017 |
Under the Bridge | 2001 |
Message in a Bottle ft. Sting | 2020 |
Lady Marmalade ft. Johnny Douglas, Paul Wright III | 2001 |
Bootie Call | 1997 |
I Know Where It's At | 2001 |
All Hooked Up ft. Mark Stent | 2000 |
This Is A War | 2016 |
Summer Rain | 2016 |
Make U Love Me | 2016 |
If You Want to Party (I Found Lovin') [Formerly Known as 'Let's Get Started'] | 1997 |
I Feel You ft. Stuart Zender, Femi Fem, Dillon Gallagher & Gavin Griffiths | 2001 |
After All ft. Natalie Appleton, Nicole Appleton, Shaznay Lewis | 2018 |
Heaven | 1997 |
Love Lasts Forever ft. Natalie Appleton, Nicole Appleton, Shaznay Lewis | 2018 |
On And On | 2006 |
Dreams ft. Mark 'Spike' Stent | 2001 |