| I’ll come down to get you high
| Я спущусь, чтобы поднять тебя
|
| Or maybe sing you a lullabye
| Или, может быть, спою тебе колыбельную
|
| Sing you to sleep — a sleep you’ll never wake from
| Спой тебе спать — сон, от которого ты никогда не проснешься
|
| Sing you to coma so to speak
| Спой тебе до комы, так сказать
|
| When I fall down I’ll fall apart
| Когда я упаду, я развалюсь
|
| Trade in my bike for a shopping cart
| Обменяй мой велосипед на тележку для покупок
|
| and beg change from a world that needs some
| и просить перемен в мире, который нуждается в некотором
|
| like I need someone
| как будто мне нужен кто-то
|
| So where are you my little needle?
| Так где ты моя маленькая иголка?
|
| The stack’s been burned away but I’m so inebriated that I cannot see
| Стек сгорел, но я так пьян, что не вижу
|
| three feet in front of me Between the moon and you, lunacy is setting in Lately I’ve been feeling dead inside
| в трех футах от меня Между луной и тобой начинается безумие В последнее время я чувствую себя мертвым внутри
|
| Like my guts have dried up and died
| Как будто мои кишки высохли и умерли
|
| But every night I water them back to life
| Но каждую ночь я поливаю их к жизни
|
| yeah every night I water them back to life
| да каждую ночь я поливаю их к жизни
|
| When I fall down I’ll fall apart
| Когда я упаду, я развалюсь
|
| Trade in my bike for a shopping cart
| Обменяй мой велосипед на тележку для покупок
|
| and beg change from a world that needs some
| и просить перемен в мире, который нуждается в некотором
|
| I’m tired of sleeping alone
| Я устал спать один
|
| So where are you my little needle?
| Так где ты моя маленькая иголка?
|
| The stack’s been burned away but I’m so inebriated that I cannot see
| Стек сгорел, но я так пьян, что не вижу
|
| three feet in front of me Between the moon and you, lunacy is setting in | в трех футах от меня Между луной и тобой безумие наступает |