Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is This Love? , исполнителя - Alison Moyet. Дата выпуска: 31.12.1986
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Is This Love? , исполнителя - Alison Moyet. Is This Love?(оригинал) |
| In a fleeting moment of a restless day |
| Driven to distraction, I was captured by the game |
| I have often wondered why I ever wanted to |
| Leave these scattered hours behind me and speed myself to you |
| I choose never to forget |
| I want our lips to kiss and our limbs to entwine |
| Let our bodies be twisted but never our minds |
| Is this love? |
| Is this love? |
| Is this love? |
| Is this love? |
| Set to work idle hands, shake these thoughts had I planned them |
| They never would be teasing me as viciously as these |
| I would not have believed you had I never seen |
| Now you and I are intimately pictured in my dreams |
| I could not forsake you or fall tumbling away |
| And if I live in wonderland, I’m better off this way |
| I choose never to forget |
| I want our lips to kiss and our limbs to entwine |
| Let our bodies be twisted but never our minds |
| Is this love? |
| Is this love? |
| Is this love? |
| Is this love? |
| Set to work idle hands, shake these thoughts had I planned them |
| They never would be teasing me as viciously as these |
| Is this love? |
| Is this love? |
| Is this love? |
| Is this love? |
Это Любовь?(перевод) |
| В мимолетный миг беспокойного дня |
| Доведенный до отвлечения, я был захвачен игрой |
| Я часто задавался вопросом, почему я когда-либо хотел |
| Оставь эти разрозненные часы позади меня и поспешу к тебе |
| Я выбираю никогда не забывать |
| Я хочу, чтобы наши губы целовались, а наши конечности переплетались |
| Пусть наши тела будут искривлены, но не наши мысли |
| Это любовь? |
| Это любовь? |
| Это любовь? |
| Это любовь? |
| Займитесь праздными руками, встряхните эти мысли, если бы я их планировал |
| Они никогда не дразнили бы меня так злобно, как эти |
| Я бы не поверил тебе, если бы никогда не видел |
| Теперь ты и я интимно изображены в моих снах |
| Я не мог оставить тебя или упасть, кувыркаясь |
| И если я живу в стране чудес, мне лучше так |
| Я выбираю никогда не забывать |
| Я хочу, чтобы наши губы целовались, а наши конечности переплетались |
| Пусть наши тела будут искривлены, но не наши мысли |
| Это любовь? |
| Это любовь? |
| Это любовь? |
| Это любовь? |
| Займитесь праздными руками, встряхните эти мысли, если бы я их планировал |
| Они никогда не дразнили бы меня так злобно, как эти |
| Это любовь? |
| Это любовь? |
| Это любовь? |
| Это любовь? |
| Название | Год |
|---|---|
| Love Resurrection | 2016 |
| All Cried Out | 2016 |
| Invisible | 2016 |
| This House | 2016 |
| Weak in the Presence of Beauty | 1986 |
| That Ole Devil Called Love | 2016 |
| Make A Change ft. Alison Moyet | 1995 |
| Dorothy | 2016 |
| Never Too Late | 2016 |
| Falling | 2016 |
| Wishing You Were Here | 2016 |
| It Won't Be Long | 2016 |
| Whispering Your Name | 2016 |
| Find Me | 2016 |
| The First Time Ever I Saw Your Face | 2016 |
| Footsteps | 2016 |
| Solid Wood | 2016 |
| Our Colander Eyes | 2016 |
| Hoodoo | 2016 |
| Another Living Day | 2016 |