Перевод текста песни Boys Own - Alison Moyet

Boys Own - Alison Moyet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Boys Own , исполнителя -Alison Moyet
Песня из альбома: Essex
В жанре:Поп
Дата выпуска:24.11.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Sony Music Entertainment (Uk)

Выберите на какой язык перевести:

Boys Own (оригинал)Мальчики Владеют (перевод)
Well how are you? Ну, как ты?
Can I look a little closer? Могу я посмотреть немного ближе?
Well let me introduce you to Что ж, позвольте мне представить вам
Say how’d you do believer Скажи, как дела, верующий
So tell me is he young enough Так скажи мне, достаточно ли он молод
Or could it be hung up enough? Или может быть достаточно повесить трубку?
And does he help to keep it up И помогает ли он поддерживать это
When he’s handing it out, out to please you? Когда он раздает это, чтобы доставить вам удовольствие?
Do you ever sink the night away? Ты когда-нибудь тонул всю ночь напролет?
How about the day, ain’t it getting long? Как насчет дня, он не становится длинным?
These eggshell hearts you’re tripping on Эти сердца из яичной скорлупы, о которые ты спотыкаешься
Oh when you’ve got money you can build a bomb О, когда у тебя есть деньги, ты можешь построить бомбу
Oh it’s beautiful, torching up your lonely night О, это прекрасно, сжечь твою одинокую ночь
Oh how you shine when you throw all the suckers on О, как ты сияешь, когда бросаешь всех лохов
You’re tired of every single one Вы устали от каждого
Oh you’re filthy, filthy, filthy О, ты грязный, грязный, грязный
And someone’s gonna hold you down И кто-то удержит тебя
You’re gonna be sorry for the way Ты будешь сожалеть о пути
You whore a life around, yeah Ты шлюха жизнь вокруг, да
Now tell me is he young enough Теперь скажи мне, достаточно ли он молод
Or could it be hung up enough? Или может быть достаточно повесить трубку?
Or maybe just be hung enough to keep it up Или, может быть, просто быть достаточно подвешенным, чтобы поддерживать его
When you’re flagging? Когда вы отмечаете?
Do you ever soak the night away? Вы когда-нибудь пропитывались всю ночь напролет?
How about the day, ain’t getting long? Как насчет дня, не будет долго?
These eggshell hearts you’re tripping on Эти сердца из яичной скорлупы, о которые ты спотыкаешься
Oh when you’ve got money you can build a bomb О, когда у тебя есть деньги, ты можешь построить бомбу
Oh it’s beautiful, torching up your lonely nights О, это прекрасно, сжечь твои одинокие ночи
Oh how you shine when you throw all the suckers on О, как ты сияешь, когда бросаешь всех лохов
You’re tired of every single one, yeah Ты устал от каждого, да
These eggshell hearts you’re tripping on Эти сердца из яичной скорлупы, о которые ты спотыкаешься
Oh when you’ve got money you can build a bomb О, когда у тебя есть деньги, ты можешь построить бомбу
Oh it’s beautiful, torching up your lonely nights О, это прекрасно, сжечь твои одинокие ночи
Oh how you shine when you throw all the suckers on О, как ты сияешь, когда бросаешь всех лохов
You’re tired of every single one, yeahТы устал от каждого, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: