| A never-ending cycle, locked in a fantasy
| Бесконечный цикл, запертый в фантазии
|
| Blinded by your frame of mind and insecurity
| Ослепленный вашим настроением и неуверенностью
|
| Acting like there’s nothing wrong when everyone can see
| Действуя так, как будто нет ничего плохого, когда все видят
|
| Trying to control, when you’ve got no authority over me
| Пытаясь контролировать, когда у тебя нет власти надо мной.
|
| Don’t take me for granted
| Не принимай меня как должное
|
| Don’t take me for a fool
| Не принимай меня за дурака
|
| You don’t know me in the slightest
| Ты совсем меня не знаешь
|
| And I don’t think that I know you
| И я не думаю, что знаю тебя
|
| There’s something on your mind, just fucking tell me
| У тебя что-то на уме, просто, черт возьми, скажи мне
|
| Can’t look you in your eyes and read your mind, you see
| Не могу смотреть тебе в глаза и читать твои мысли, понимаешь
|
| Sorry that you feel this way, but honestly
| Извините, что вы так себя чувствуете, но честно
|
| You ain’t right for someone with my tendencies
| Ты не подходишь кому-то с моими наклонностями
|
| Set you free!
| Освободит вас!
|
| Set you free!
| Освободит вас!
|
| Don’t take me for granted
| Не принимай меня как должное
|
| Don’t take me for a fool
| Не принимай меня за дурака
|
| You don’t know me in the slightest
| Ты совсем меня не знаешь
|
| And I don’t think that I know you
| И я не думаю, что знаю тебя
|
| Don’t take me for granted
| Не принимай меня как должное
|
| Don’t take me for a fool
| Не принимай меня за дурака
|
| You don’t know me in the slightest
| Ты совсем меня не знаешь
|
| And I don’t think that I know you
| И я не думаю, что знаю тебя
|
| Set you free! | Освободит вас! |