Перевод текста песни Liebe in Zeiten des Krieges - Ali As

Liebe in Zeiten des Krieges - Ali As
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Liebe in Zeiten des Krieges, исполнителя - Ali As. Песня из альбома Insomnia, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.06.2017
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Embassy of
Язык песни: Немецкий

Liebe in Zeiten des Krieges

(оригинал)
Ah, wir haben uns schon für den Untergang entschieden
Als unsre Träume in der Dunkelkammer blieben
Und finden wir hier keine hundert Jahre Frieden
Dann versuchen wir zumindest für paar Stunden lang zu fliegen
Auch wenn wir uns wie’n Bumerang verbiegen
Landen wir wieder am Punkt, an dem wir uns grade verlieren
Wir probieren Funkempfang zu kriegen
Doch rasen im Sekundenschlaf der Tunnelwand entgegen
Stumm wie Pantomimen ist der Widerstand
Die Mienen starr, wir schrei’n die Menschen, die wir lieben an
Unsre Feinde lachen uns an aus dem Spiegelschrank
Wir werfen Dynamit in' Wald und jetzt steht der Kamin in Flamm’n
Yeah, wir handeln selbstzerstörerisch
Mit der Ausrede, dass alles eine Weltverschwörung ist
Mehrzylinder, ah, Nerz im Winter
Doch unsre Seele sitzt bei Kerzenschimmer in 'nem leeren Zimmer
Liebe in Zeiten des Krieges
Nur dass Liebe alleine schon Krieg ist
Bald liegen wir beide hier friedlich
Woll’n siegen, doch keiner ergibt sich
Liebe in Zeiten des Krieges
Nur dass Liebe alleine schon Krieg ist
Bald liegen wir beide hier friedlich
Woll’n siegen, doch keiner ergibt sich
Wir liefen durch die Welt zu Liebestrunken
Und nun sind die intimen Stunden allesamt Termingebunden
Erinnerungen liegen unten tief im Dunklen
Für die Bergung, hol dir eine Staffel von Lawinenhunden
Du brauchst kein Schlüssel zu mei’m Herz, sondern ein’n Eiscrusher
Die Glücksmomente zieh’n vorbei im Zeitraffer
In einer Welt, in der nichts heilig bleibt
Schmeckt deine Pussy fast wie Weihwasser
Dünner Rauch steigt noch morgens aus den Trümmern auf
Die Rosen auf den namenlosen Gräbern seh’n verkümmert aus
Suchten ein’n Unterschlupf, fanden in unserm Bunker Schutz
Während das Feld um uns herum in einen Sumpf abrutscht
Yeah, wir handeln selbstzerstörerisch
Mit der Ausrede, dass alles eine Weltverschwörung ist
Mehrzylinder, ah, Nerz im Winter
Doch unsre Seele sitzt bei Kerzenschimmer in 'nem leeren Zimmer
Liebe in Zeiten des Krieges
Nur dass Liebe alleine schon Krieg ist
Bald liegen wir beide hier friedlich
Woll’n siegen, doch keiner ergibt sich
Liebe in Zeiten des Krieges
Nur dass Liebe alleine schon Krieg ist
Bald liegen wir beide hier friedlich
Woll’n siegen, doch keiner ergibt sich
Ich ziel' direkt auf dein Herz, direkt auf dein Herz
Du zielst direkt auf mein Herz, direkt auf mein Herz
Ich ziel' direkt auf dein Herz, direkt auf dein Herz
Du zielst direkt auf mein Herz, direkt auf mein Herz

Любовь во времена войны

(перевод)
Ах, мы уже решили утонуть
Когда наши мечты остались в темной комнате
И не найдём мы сто лет покоя здесь
Потом пытаемся летать хотя бы несколько часов
Даже если мы согнемся бумерангом
Давай вернемся туда, где мы только что потеряли себя.
Мы пытаемся получить радиоприем
Но в микросне они мчатся к стене туннеля
Сопротивление молчит, как пантомимы
Лица жесткие, мы кричим на людей, которых любим
Наши враги смеются над нами из зеркального шкафа
Мы бросаем динамит в лес и теперь горит камин
Да, мы действуем саморазрушительно
Под предлогом, что все это мировой заговор
Многоцилиндровый, ах, норка зимой
Но наша душа сидит при свечах в пустой комнате
Любовь во время войны
За исключением того, что только любовь - это война
Скоро мы оба будем лежать здесь мирно
Мы хотим победить, но никто не сдается
Любовь во время войны
За исключением того, что только любовь - это война
Скоро мы оба будем лежать здесь мирно
Мы хотим победить, но никто не сдается
Мы пробежали по миру, чтобы любить пьяных
И теперь интимные часы ограничены временем
Воспоминания лежат глубоко в темноте внизу
Для спасения соберите отряд лавинных собак.
Тебе не нужен ключ от моего сердца, тебе нужна ледяная дробилка
Моменты счастья проходят в промежутке времени
В мире, где нет ничего святого
Твоя киска на вкус почти как святая вода?
Тонкий дым все еще поднимается из-под завалов утром
Розы на безымянных могилах кажутся чахлыми
Искали приют, нашли защиту в нашем бункере
Когда поле вокруг нас сползает в болото
Да, мы действуем саморазрушительно
Под предлогом, что все это мировой заговор
Многоцилиндровый, ах, норка зимой
Но наша душа сидит при свечах в пустой комнате
Любовь во время войны
За исключением того, что только любовь - это война
Скоро мы оба будем лежать здесь мирно
Мы хотим победить, но никто не сдается
Любовь во время войны
За исключением того, что только любовь - это война
Скоро мы оба будем лежать здесь мирно
Мы хотим победить, но никто не сдается
Я целюсь прямо в твое сердце, прямо в твое сердце
Ты целишься прямо в мое сердце, прямо в мое сердце
Я целюсь прямо в твое сердце, прямо в твое сердце
Ты целишься прямо в мое сердце, прямо в мое сердце
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lass sie tanzen (Square Dance) ft. Namika 2016
Feuerwehrmann ft. Ali As 2020
Von den fernen Bergen ft. SXTN 2017
Heroin ft. Juju 2018
Schloss ft. Ali As 2018
Ballern 2015
Bin wie ich bin 2015
Deutscher / Ausländer ft. Pretty Mo 2015
Fernglas ft. Musiye 2015
Mercedes 2017
Gästeliste + 0 ft. Muso 2015
Nebelpalast 2015
Coconut Grove 2015
Geigenkästen 2015
Ingrid 2015
Richtung Lichtung ft. Motrip 2015
Sonnenmaschine 2015
Zerrissene Jeans 2015
Hoodie x Chucks ft. Eko, Samy Deluxe 2015
Endzeithippie 2015

Тексты песен исполнителя: Ali As

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
God's Witness 2013
When I'm With Him ft. Perfume Genius, Jim-E Stack 2019
I Only Have Eyes for You 2005
On me l'a dit 2016