Перевод текста песни Denkmäler - Ali As

Denkmäler - Ali As
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Denkmäler, исполнителя - Ali As. Песня из альбома Euphoria, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 31.03.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Embassy of
Язык песни: Немецкий

Denkmäler

(оригинал)
Mein Opa wurd' erschossen, da war Papa noch ein Kind
Leben erloschen wie ein Fackeldocht im Wind
Keine Privilegien und Eliteschulen
Bei ihm war nichts mit zurücklehnen im Liegestuhl
In 'nem Land, in dem die Straßen tiefe Risse haben
Kinder nichts im Magen, Bilder malen in tristen Farben
Wo sie Kaugummis verkaufen wollen, die sie in Kisten tragen
Wo sie mit Knochen spielen und in trüben Flüssen baden
Da, wo die, die herrschen, kein Gewissen haben
An Lehmhütten vorbeirauschen im Business-Wagen
Nie zur Rechenschaft gezogen werden für die Missetaten
Während deren Handlanger die Waffen von den Schiffen laden
Zig Milliarden Storys, hier ist eine davon:
Papa fuhr über die Grenzen ganz allein im Waggon
Alle Habseligkeiten in einem kleinen Karton
'Ne tausend Meilen weite Reise in der Heimat begonn'
Um etwas aufzubauen in dieser westlichen Welt
Wo die Chancen besser stehen als in der restlichen Welt
Wo sich der Gastgeber nur selten zu den Gästen gesellt
Nur deshalb steh' ich heute vor euch in dem Festival-Zelt
Weil das Schicksal es so wollte, dass sich Wege trafen
Zwei Boote angespült wurden im Ehehafen
Und meine Eltern alles für ein neues Leben gaben
Sich für eine Zukunft entschieden und doch daneben lagen
Schichtarbeiten nur für die Sicherheiten
Funkstille für Jahre, keiner von den beiden bricht das Schweigen
Wie sie ihr Leiden nicht mal zeigen und Zeugen gibt’s nicht
Außer mich, geboren 1979
Meine Schöpfer werden zunehmend gebrechlich und alt
Ich will die Welt umarmen, aber sie ist hässlich und kalt
Ich bau' Denkmäler aus Scherben und so
Von der Erde zum Mond, noch sind die Sterne zu hoch
Doch ich geb' alles und nehm' alles, die Base knallt, es bebt alles
Zerfegt alles, erlegt alles, zersägt, zerlegt, vergräbt alles
Zu spät, dass ich kehrtmach', verzehnfach' mein' Wert grad
Also gebt Acht, mein Herz hat die Temperatur eines Schneeballes
Oder Eisblocks
Rap ist noch der beste von den Scheiß-Jobs
Und ich trag' keine Nike Shox, das sind Belgravia High-Tops
In den' ich lauf', bis Gott irgendwann die Zeit stoppt
Die Scheiße könnt ihr allen sagen, werd' Neider, die 'nen Hals haben
Mit Lines in jedem Fall schlagen und zeigen, dass sie falsch lagen
Die wollen nicht, dass es mir großartig geht
Sondern mein Brot nehm' als wär' das hier 'ne Low-Carb-Diät
Lines von 'ner hohen Qualität
Ich zeige diesen Crews mit flotten Sprüchen, wo es langgeht, wie ein
Bootskapitän
Wodka-Apfelsaft im Double-Cup
Von abgefuckt zu abgeholt per Shuttle-Truck
Die schmieden Intrigen, wir fliehten
Ich pump' die 808 in einer 747
As bringt dir den Sound, spür' den Bass hinten im Raum
Fühlt sich an als würdest du Nasen ziehen wie abschminkende Clowns
Ihr könnt Oberkellner bringen, jetzt sind Dobermänner drinnen
Wir lassen Gläser springen, so wie Opernsängerinnen
Jubelnde Fanbase, Trubel entsteht
Frauen, sie machen den String zur Seite, wie Google Translate
Das alles ist vergänglich, genauso wie der Mensch ist
Schwarzen Hoodie an, so wie der Sensenmann, ihr kennt mich
Führt noch einen x-beliebigen Designermarkennamen ein, damit die Leute wissen,
was demnächst im Trend ist
Keine guten Taten ohne Spendenquittung
Nur die echten Jungs, die hängen bis zum Ende mit uns
Ali As — Highlight des Spät-Programms
Ich bin der, der nach der Show regiert, wie Hero-Junks

Памятники

(перевод)
Моего дедушку застрелили, когда папа был еще ребенком
Жизнь погасла, как фитиль на ветру
Никаких привилегий и элитных школ
Ему нечего было делать, откинувшись на спинку шезлонга.
В стране, где на улицах глубокие трещины
У детей ничего нет в животах, раскрашивают картинки тусклыми красками
Где они хотят продавать жевательную резинку, которую несут в коробках
Где они играют с костями и купаются в мутных реках
Где правящие не имеют совести
Промчимся мимо землянок на служебной машине
Никогда не нести ответственность за проступки
Пока их приспешники разгружают оружие с кораблей
Десятки миллиардов историй, вот одна из них:
Папа ехал через границу один в фургоне
Все вещи в одной маленькой коробке
«Дорога домой в тысячу миль началась»
Чтобы построить что-то в этом западном мире
Где шансы лучше, чем где-либо еще в мире
Где хозяин редко присоединяется к гостям
Это единственная причина, по которой я сегодня стою перед тобой в праздничном шатре.
Потому что судьба хотела, чтобы пути встретились
Две лодки были выброшены на берег в порту бракосочетания
И мои родители отдали все для новой жизни
Решили на будущее и все же ошиблись
Сменная работа только за залог
Радиомолчание в течение многих лет, ни один из них не нарушает тишину
Как они даже не показывают свои страдания и нет свидетелей
Кроме меня, 1979 г.р.
Мои создатели становятся все более хрупкими и старыми
Я хочу обнять мир, но он уродлив и холоден
Я строю памятники из осколков и прочего
От земли до луны звезды еще слишком высоки
Но я все отдаю и все беру, база грохает, все дрожит
Все подмести, все перебить, распилить, разрезать, все закопать
Слишком поздно, чтобы я оборачивался, в десять раз больше, чем сейчас
Так что будь осторожен, у моего сердца температура снежного кома.
Или глыбы льда
Рэп по-прежнему лучшая из дерьмовых работ
И я не ношу Nike Shox, это высокие кеды Belgravia.
В «Я бегу», пока Бог не остановит время в какой-то момент
Вы можете сказать это дерьмо всем, стать завистливыми, у кого есть шея
Обязательно нажимайте линии и показывайте их неправильно
Они не хотят, чтобы я был великим
Но возьми мой хлеб, как если бы это была низкоуглеводная диета.
Линии высокого качества
Я показываю этим командам, куда идти, с помощью остроумных шуток, как
капитан лодки
Двойная чашка водки с яблочным соком
От испорченного до подбора маршрутным грузовиком
Они интригуют, мы сбежали
Я накачиваю 808 в 747
Как приносит вам звук, почувствуйте бас в задней части комнаты
Ощущение, будто ты шмыгаешь носами, как клоуны, снимающие макияж.
Вы все можете привести метрдотеля, теперь внутри доберманы
Мы разбиваем очки, как оперные певцы
Ликующие фанаты, шум и суета возникают
Женщины, они откладывают строку в сторону, как Google Translate
Все это непостоянно, как и человек.
Черная толстовка, как мрачный жнец, ты меня знаешь.
Представьте еще одно случайное название бренда дизайнера, чтобы люди знали
что скоро будет в тренде
Нет добрых дел без квитанции о пожертвовании
Только настоящие парни, они будут с нами до конца
Али Ас — Изюминка поздней программы
Я тот, кто правит после шоу, как героические джонки
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lass sie tanzen (Square Dance) ft. Namika 2016
Feuerwehrmann ft. Ali As 2020
Von den fernen Bergen ft. SXTN 2017
Heroin ft. Juju 2018
Schloss ft. Ali As 2018
Ballern 2015
Bin wie ich bin 2015
Deutscher / Ausländer ft. Pretty Mo 2015
Fernglas ft. Musiye 2015
Mercedes 2017
Gästeliste + 0 ft. Muso 2015
Nebelpalast 2015
Coconut Grove 2015
Geigenkästen 2015
Ingrid 2015
Richtung Lichtung ft. Motrip 2015
Sonnenmaschine 2015
Zerrissene Jeans 2015
Hoodie x Chucks ft. Eko, Samy Deluxe 2015
Endzeithippie 2015

Тексты песен исполнителя: Ali As

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Primadonna ft. Benny Benassi 2019
Vår jul ft. Shirley, Sonja 2010
Magic Train 2015
Jersey ft. Sou El Flotador 2016
Oliver Twist Meets the Duke of Oil 2021
Vertiefe mich ft. Luis 2023
Columbiada 2022