Перевод текста песни Visa Vid Vindens Ängar - Александр Рыбак

Visa Vid Vindens Ängar - Александр Рыбак
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Visa Vid Vindens Ängar, исполнителя - Александр Рыбак. Песня из альбома Visa Vid Vindens Ängar, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.06.2011
Лейбл звукозаписи: Alexander Rybak
Язык песни: Шведский

Visa Vid Vindens Ängar

(оригинал)
Det går en vind över vindens ängar,
det fladdrar till i en tyllgardin
och jag ska skriva en sommarvisa
med sol och blomdoft i melodin.
Jag ville sjunga om Katarina
till träklangsflöjter och alcymbal
men vindens toner blir sommar’ns sånger.
Jag bara lyssnar i björklövssal.
Det går en vind över vindens ängar,
det fladdrar till i en tyllgardin
och jag ska skriva en sommarvisa
med sol och blomdoft i melodin.
Det går en flicka i aspelunden,
jag har ett gulnat fotografi.
Med åren blev hon en dröm, en saga,
en ensam vandrares sympati.
Jag ville skriva en liten visa
där ögonblick blir till evighet,
men ord blir stumma och toner döda
och visans tanke blir hemlighet,
Det går en vind över vindens ängar,
det fladdrar till i en tyllgardin
och jag ska skriva en sommarvisa
med sol och blomdoft i melodin.
A summer wind and an open window,
a curtain flutters and I can see
the waving daffodills in the sunshine
and I´m composing a melody.

Вид На Луга

(перевод)
Веет ветер над лугами ветра,
порхает в тюлевой занавеске
и я напишу летнюю песню
с солнцем и цветочным ароматом в мелодии.
Я хотел спеть о Катарине
для деревянных духовых флейт и алцимбал
но звуки ветра становятся песнями лета.
Я просто слушаю в зале березового листа.
Веет ветер над лугами ветра,
порхает в тюлевой занавеске
и я напишу летнюю песню
с солнцем и цветочным ароматом в мелодии.
Идет девушка по осиновой роще,
У меня есть пожелтевшая фотография.
С годами она стала мечтой, сказкой,
сочувствие одинокого скитальца.
Я хотел написать небольшое шоу
где моменты становятся вечностью,
но слова становятся немыми и тона мертвыми
и мысль песни становится тайной,
Веет ветер над лугами ветра,
порхает в тюлевой занавеске
и я напишу летнюю песню
с солнцем и цветочным ароматом в мелодии.
Летний ветер и открытое окно,
Занавес трепещет, и я вижу
машущие нарциссы на солнце
и я сочиняю мелодию.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Котик 2015
Kotik ft. Александр Рыбак 2017
Зафиналили ft. Александр Рыбак 2021
Небеса Европы 2019
Leave Me Alone 2012
Позади 2020
Wonderland ft. Roxen 2020
Roll with the Wind 2009
Vända med vinden ft. Александр Рыбак 2009
That's How You Write A Song 2018
Люблю тебя как раньше 2016
Kiss and Tell 2009
Give Me Rain 2020
Magic 2020
Funny Little World 2009
Hold Me 2021
I Came to Love You 2016
Dolphin 2009
Return 2016
If You Were Gone 2009

Тексты песен исполнителя: Александр Рыбак