| When you’re away
| Когда тебя нет
|
| I try to focus on things
| Я пытаюсь сосредоточиться на вещах
|
| I need to do
| Мне нужно сделать
|
| but my hands are shakin',
| но у меня трясутся руки,
|
| cause I’m just mad about you.
| потому что я просто без ума от тебя.
|
| When by myself
| Когда один
|
| I think of all that may
| Я думаю обо всем, что может
|
| or may not be true.
| или может быть неправдой.
|
| And I’m scared of falling
| И я боюсь упасть
|
| falling hard without you.
| тяжело падать без тебя.
|
| But then I see your smile.
| Но потом я вижу твою улыбку.
|
| And suddenly I feel stronger,
| И вдруг я чувствую себя сильнее,
|
| I feel proud.
| Я горжусь.
|
| that’s when I man up.
| вот когда я встаю.
|
| And girl, there’s a thing I gotta say out loud.
| И, девочка, я должен кое-что сказать вслух.
|
| You got my heart.
| Ты получил мое сердце.
|
| Baby, I know this time it’s true
| Детка, я знаю, на этот раз это правда
|
| So I came to love you.
| Так что я полюбил тебя.
|
| And that’s what I’m gonna do.
| И это то, что я собираюсь сделать.
|
| And I just hope,
| И я просто надеюсь,
|
| deep in your heart
| глубоко в твоем сердце
|
| you feel it too.
| ты тоже это чувствуешь.
|
| Cause I came to love you,
| Потому что я полюбил тебя,
|
| and that’s what I’m gonna do.
| и это то, что я собираюсь сделать.
|
| When we’re apart
| Когда мы врозь
|
| I walk around all day with your name in my heart
| Я хожу весь день с твоим именем в сердце
|
| And I can’t stop dreamin'
| И я не могу перестать мечтать
|
| the sweetest dreams about you.
| самые сладкие сны о тебе.
|
| I lay awake when you’re not in my bed.
| Я не сплю, когда тебя нет в моей постели.
|
| Because I can’t get you out of my head
| Потому что я не могу выкинуть тебя из головы
|
| And I feel so foolish.
| И я чувствую себя таким глупым.
|
| The biggest fool without you.
| Самый большой дурак без тебя.
|
| But then I see your smile
| Но потом я вижу твою улыбку
|
| and all the sudden I’m happy, strong and proud.
| и вдруг я счастлив, силен и горд.
|
| That’s when I man up.
| Вот когда я встаю.
|
| Girl, do you mind if I say this out loud.
| Девушка, не возражаете, если я скажу это вслух.
|
| You got my heart.
| Ты получил мое сердце.
|
| Baby, I know this time it’s true
| Детка, я знаю, на этот раз это правда
|
| So I came to love you.
| Так что я полюбил тебя.
|
| And that’s what I’m gonna do.
| И это то, что я собираюсь сделать.
|
| And I just hope,
| И я просто надеюсь,
|
| deep in your heart
| глубоко в твоем сердце
|
| you feel it too.
| ты тоже это чувствуешь.
|
| Cause I came to love you,
| Потому что я полюбил тебя,
|
| and that’s what I’m gonna do. | и это то, что я собираюсь сделать. |