Перевод текста песни Träden I Villa Borghese - Александр Рыбак

Träden I Villa Borghese - Александр Рыбак
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Träden I Villa Borghese , исполнителя -Александр Рыбак
Песня из альбома: Visa Vid Vindens Ängar
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.06.2011
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Alexander Rybak

Выберите на какой язык перевести:

Träden I Villa Borghese (оригинал)Деревья Виллы Боргезе (перевод)
Jag lyssnar till trädens sånger Я слушаю песни деревьев
I parken en dag i april Однажды в парке в апреле
De viskar och knappt hör man orden Они шепчут, и вы едва слышите слова
Men tonen den finns redan till Но тон уже есть
Det var bara vinden som blåste Только ветер дул
Och solen som visade sig И появившееся солнце
Men mest av allt var det kanske Но больше всего, пожалуй, было
En vårdags minne av dig День памяти о тебе
Kom nära mitt hjärta kom nära Приблизься, мое сердце приблизилось
Under grönskans silade ljus Под фильтром зеленого света
Dröjer en bitterljuv längtan Задерживает горько-сладкую тоску
En tid i förälskelsens rus Время в опьянении любви
Så glöm din ensamhets stunder Так что забудьте свои моменты одиночества
Här är min längtande famn Вот мои страстные объятия
Kom låt oss färdas tillsammans Приходите, поедем вместе
Långt längre en minne och namn Гораздо дольше память и имя
Bortom det evigas gränser За пределами вечности
Där hör vi varandra till Вот где мы принадлежим
Ja vinden var det som blåste Да, ветер дул
I träden en dag i april На деревьях однажды в апреле
I’m listening to the songs of the trees Я слушаю песни деревьев
in the park a day in April в парке день в апреле
They whisper and you can barely hear the words Они шепчут, и вы едва слышите слова
but the tone is already there но тон уже есть
It was only the wind that was blowing Это был только ветер, который дул
And the sun that was showing itself И солнце, которое показывало себя
But maybe most of all it was Но, может быть, больше всего было
A springday’s memory of you Весенняя память о тебе
Come near my heart come near Подойди ближе к моему сердцу
Under the greenaries sifting light Под просеивающим светом зелени
A bittersweet longing remains Остается горько-сладкая тоска
A time in the rush of love Время в порыве любви
So forget your lonely moments Так что забудьте свои одинокие моменты
Here is my longing embrace Вот мои страстные объятия
Come let us travel together Приходите, поедем вместе
Far beyond memory and name Далеко за пределами памяти и имени
Beyond the borders of eternity За пределами вечности
There we belong together Там мы принадлежим друг другу
Yes it was the wind that was blowing Да, это был ветер, который дул
In the trees a day in AprilНа деревьях день в апреле
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: