| Foolin' (оригинал) | Дурачусь (перевод) |
|---|---|
| Nobody knows the way I’m feelin' | Никто не знает, что я чувствую |
| I try to scream | Я пытаюсь кричать |
| instead I smile | вместо этого я улыбаюсь |
| The world is strange | Мир странный |
| I must be dreamin' | Я должен мечтать |
| How can I stop this just for a while | Как я могу остановить это ненадолго |
| The morning rain will soon be falling | Утренний дождь скоро пойдет |
| But I don’t care 'cause | Но мне все равно, потому что |
| I’ve already cried | я уже плакала |
| Can’t see the meaning of this | Не вижу смысла этого |
| But one thing’s certain | Но одно можно сказать наверняка |
| I’m afraid I’m loosin' my mind | Боюсь, я теряю рассудок |
| Somebody else will be her boyfriend | Кто-то другой будет ее парнем |
| Somebody else will have her heart | У кого-то еще будет ее сердце |
| But still I love her so | Но все же я люблю ее так |
| How could I let her go | Как я мог отпустить ее |
| I was foolin' myself | Я обманывал себя |
| The sky is blue and birds are singing | Небо голубое и птицы поют |
| The sun does shine | Солнце светит |
| And kids are playing game | И дети играют в игру |
| What have I done | Что я сделал |
| What was I thinking | О чем я только думал |
| The only thing | Единственное |
| to do is hiding shame | делать это скрывать стыд |
| Somebody else will be her boyfriend | Кто-то другой будет ее парнем |
| Somebody else will have her heart | У кого-то еще будет ее сердце |
| But still I love her so | Но все же я люблю ее так |
| How could I let her go | Как я мог отпустить ее |
| I was foolin' myself | Я обманывал себя |
| Somebody else will be her boyfriend | Кто-то другой будет ее парнем |
| Somebody else will have her heart | У кого-то еще будет ее сердце |
| But I still need her so | Но я все еще нуждаюсь в ней так |
| How could I let her go | Как я мог отпустить ее |
| I was foolin' myself | Я обманывал себя |
| I was foolin' myself | Я обманывал себя |
