Перевод текста песни The Hardest Day (con the Corrs) - Alejandro Sanz, The Corrs

The Hardest Day (con the Corrs) - Alejandro Sanz, The Corrs
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Hardest Day (con the Corrs), исполнителя - Alejandro Sanz. Песня из альбома Coleccion definitiva, в жанре Поп
Дата выпуска: 18.10.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music Benelux
Язык песни: Английский

The Hardest Day (con the Corrs)

(оригинал)
One more day, one last look
Before I leave it all behind
And play the role that’s meant for us That said we’d say goodbye
One more night (one more night) by your side (by your side)
Where our dreams collide
And all we have is everything
And there’s no pain, no hurt
There’s no wrong it’s all right
If I promise to believe would you believe
That there’s nowhere that we’d rather be Nowhere describes where we are
I’ve no choice, I love you
Leave, love you wave goodbye
And all I ever wanted was to stay (all I ever wanted was to stay)
And nothing in this world’s gonna change, change
Never wanna wake up from this night
Never (never) wanna leave this moment
Waiting for you only, only you
Never gonna forget every single thing you do When loving you is my finest hour
Leaving you, the hardest day of my life
The hardest day of my life
I still breathe (I still breathe), I still eat (I still eat)
And the sun it shines the same as it did yesterday
But there’s no warmth, no light
I feel empty inside
But I never will regret a single day
It isn’t gonna go away
What I’m feeling (I'm feeling) for you
I will always love you
Leave, love you wave goodbye (love you wave goodbye)
I know, and all I ever wanted was to stay (all I ever wanted was to stay)
Nothing (nothing) in this world’s gonna change…
Never wanna wake up from this night
Never (never) wanna leave this moment
Waiting for you only, only you
Never gonna forget every single thing you do When loving you is my finest hour
I never knew I’d ever feel this way
I feel for you…
Never wanna wake up (I feel for you, I feel for you) from this night
Never (never, never) wanna leave this moment
Waiting for you only, only you
Never gonna forget (never gonna forget) every single thing you do When loving you is my finest hour
Leaving you, the hardest day of my life…
Never wanna wake up from this night…
(перевод)
Еще один день, последний взгляд
Прежде чем я оставлю все позади
И сыграй роль, предназначенную для нас, сказав, что мы попрощаемся
Еще одна ночь (еще одна ночь) рядом с тобой (рядом с тобой)
Где наши мечты сталкиваются
И все, что у нас есть, это все
И нет ни боли, ни боли
Нет ничего плохого, все в порядке
Если я обещаю верить, ты поверишь
Что нет места, где мы бы предпочли быть Нигде не описывает, где мы находимся
У меня нет выбора, я люблю тебя
Уходи, люблю тебя прощаться
И все, что я когда-либо хотел, это остаться (все, что я когда-либо хотел, это остаться)
И ничего в этом мире не изменится, не изменится
Никогда не хочу просыпаться от этой ночи
Никогда (никогда) не хочу оставлять этот момент
Жду только тебя, только тебя
Никогда не забуду каждую вещь, которую ты делаешь, Когда любовь к тебе — мой лучший час
Оставив тебя, самый тяжелый день в моей жизни
Самый тяжелый день в моей жизни
Я все еще дышу (я все еще дышу), я все еще ем (я все еще ем)
И солнце светит так же, как и вчера
Но нет ни тепла, ни света
Я чувствую пустоту внутри
Но я никогда не пожалею ни об одном дне
Это не исчезнет
Что я чувствую (чувствую) к тебе
Я всегда буду любить тебя
Уходи, люблю тебя махать на прощание (люблю тебя махать на прощание)
Я знаю, и все, что я когда-либо хотел, это остаться (все, что я когда-либо хотел, это остаться)
Ничто (ничего) в этом мире не изменится…
Никогда не хочу просыпаться от этой ночи
Никогда (никогда) не хочу оставлять этот момент
Жду только тебя, только тебя
Никогда не забуду каждую вещь, которую ты делаешь, Когда любовь к тебе — мой лучший час
Я никогда не знал, что когда-нибудь так себя почувствую
Я чувствую к тебе…
Никогда не хочу просыпаться (я сочувствую тебе, я сочувствую тебе) с этой ночи
Никогда (никогда, никогда) не хочу оставлять этот момент
Жду только тебя, только тебя
Никогда не забуду (никогда не забуду) все, что ты делаешь, когда люблю тебя, это мой звездный час
Уходя от тебя, самый тяжелый день в моей жизни…
Никогда не хочу просыпаться от этой ночи ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #The Hardest Day


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Breathless 2011
La Tortura ft. Alejandro Sanz 2018
Summer Wine ft. Bono 2002
Gracias a la vida ft. Michael Bublé, Juanes, Alejandro Sanz 2010
Only When I Sleep 2011
When the Stars Go Blue ft. Bono 2006
Corazón partío 2011
Irresistible 2011
Corazón Partio ft. Alejandro Sanz, Gordon Goodwin's Big Phat Band 2018
Runaway 2011
Canto Alla Vita ft. The Corrs 2013
Cuenta Pendiente ft. Alejandro Sanz 2018
Everybody Hurts 2000
No soy una de esas ft. Alejandro Sanz 2015
What Can I Do ft. Tin Tin Out 2011
Radio 2011
Deja Que Te Bese ft. Marc Anthony 2016
Amiga mía 2011
So Young 2011
Give Me a Reason 2011

Тексты песен исполнителя: Alejandro Sanz
Тексты песен исполнителя: The Corrs

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
IN PIECES 2021
Te llegará una rosa 2015
Когда деревья были большими 2022
Greif Ein 2005
Cartas Sin Marcar 2005
Strike It Rich 2020
Faster ft. Young Scooter 2013
Interrogativa Cantilena 2022
The Me I Knew ft. Markus Reuter, Bernhard Wöstheinrich, Tim Bowness 2003