Перевод текста песни Y'a d'la joie - Alcione

Y'a d'la joie - Alcione
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y'a d'la joie, исполнителя - Alcione. Песня из альбома La Romance de Paris, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 16.12.2012
Лейбл звукозаписи: Black Sheep
Язык песни: Французский

Y'a d'la joie

(оригинал)
Y’a d’la joie!
Bonjour, bonjour les hirondelles
Y’a d’la joie!
Dans le ciel par dessus les toits
Y’a d’la joie!
Et du soleil dans les ruelles
Y’a d’la joie!
Partout, y’a d’la joie!
Tout le jour, mon coeur bat, chavire et chancelle
C’est l’amour qui vient avec «je ne sais quoi»
C’est l’amour… Bonjour, bonjour les demoiselles
Y’a d’la joie!
Partout, y’a d’la joie!
Le gris boulanger bat la pâte à pleins bras
Il fait du bon pain, du pain si fin que j’ai faim
On voit le facteur qui s’envole là-bas
Comme un ange bleu portant ses lettres au Bon Dieu
Miracle sans nom à la station Javelle
On voit le métro qui sort de son tunnel
Grisé de soleil, de chansons et de fleurs
Il court vers le bois, il court à toute vapeur
Y’a d’la joie!
La tour Eiffel part en ballade
Comme une folle, elle saute la Seine à pieds joints
Puis elle dit: «Tant pis pour moi si j’suis malade
J’m’embêtais tout' seule dans mon coin… "
Y’a d’la joie!
Le percepteur met sa jaquette
Plie boutique et dit d’un air très doux, très doux
«Bien l’bonjour!
pour aujourd’hui fini la quête
Gardez tout Messieurs, gardez tout!
"
Mais voilà soudain qu’je m'éveille dans mon lit
Donc, j’avais rêvé, oui car le ciel est gris
Il faut se lever, se laver, se vêtir
Et ne plus chanter si l’on n’a plus rien à dire
Mais je crois pourtant que ce rêve a du bon
Car il m’a permis de faire une chanson
Chanson de printemps, chansonnette d’amour
Chanson de 20 ans, chanson de toujours
Y’a d’la joie!
Bonjour, bonjour les hirondelles
Y’a d’la joie!
Dans le ciel par dessus les toits
Y’a d’la joie!
Et du soleil dans les ruelles
Y’a d’la joie!
Partout, y’a d’la joie!
Tout le jour, mon coeur bat, chavire et chancelle
C’est l’amour qui vient avec «je ne sais quoi»
C’est l’amour… Bonjour, bonjour les demoiselles
Y’a d’la joie!
Partout, y’a d’la joie…

Есть радость

(перевод)
Есть радость!
Привет, привет ласточки
Есть радость!
В небе над крышами
Есть радость!
И солнце в переулках
Есть радость!
Везде радость!
Весь день мое сердце бьется, переворачивается и шатается
Это любовь, которая приходит с "je ne sais quoi"
Это любовь... Привет, привет, дамы
Есть радость!
Везде радость!
Серый пекарь бьет тесто руками
Он делает хороший хлеб, хлеб такой тонкий, что я голоден
Мы видим, как почтальон летит туда
Как голубой ангел, несущий свои письма к Богу
Безымянное чудо на станции Жавель
Мы видим, как метро выходит из тоннеля
Моросит солнцем, песнями и цветами
Он бежит в лес, он бежит на всех парах
Есть радость!
Эйфелева башня идет на прогулку
Как сумасшедшая, она прыгает по Сене обеими ногами
Затем она сказала: «Мне очень жаль, если я больна
Мне было скучно в полном одиночестве в своем углу…»
Есть радость!
Сборщик налогов надевает куртку
Сложите и скажите очень мило, очень мило
"А привет!
на сегодня закончил квест
Держите все это, господа, держите все это!
"
Но вдруг я просыпаюсь в своей постели
Так я мечтал, да потому что небо серое
Вставай, умывайся, одевайся
И не пой больше, если тебе больше нечего сказать
Но я все еще верю, что этот сон хорош
Потому что он позволил мне написать песню
Весенняя песня, песня о любви
Песня 20-летней давности, песня навсегда
Есть радость!
Привет, привет ласточки
Есть радость!
В небе над крышами
Есть радость!
И солнце в переулках
Есть радость!
Везде радость!
Весь день мое сердце бьется, переворачивается и шатается
Это любовь, которая приходит с "je ne sais quoi"
Это любовь... Привет, привет, дамы
Есть радость!
Везде радость...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Não Deixe O Samba Morrer 2001
O Surdo 2001
Gostoso Veneno 2001
Correntes De Barbante 2016
Seu Rio Meu Mar 2001
Meu Ébano 2005
Você Me Vira a Cabeça (Me Tira do Sério) 2004
Sufoco 2001
Faz uma Loucura por Mim 2004
Cajueiro Velho 2001
Pra Que Chorar 1998
Depois do prazer 2002
Pedra Que Não Cria Limo 2001
Pode Esperar 1998
Olha 2017
Primo Do Jazz 2004
Enquanto Houver Saudade 2004
Queda De Braço 2004
Olerê Camará 2016
Circo Sem Lona 2016

Тексты песен исполнителя: Alcione