| Depois do prazer (оригинал) | Depois do prazer (перевод) |
|---|---|
| Tô fazendo amor | я занимаюсь любовью |
| Com outra pessoa | С кем-то еще |
| Mas meu coração | но мое сердце |
| Vai ser pra sempre teu | будет твоим навсегда |
| O que o corpo faz | Что делает тело |
| A alma perdoa | Душа прощает |
| Tanta solidão | так много одиночества |
| Quase me enlouqueceu | Это почти свело меня с ума |
| Vou falar que é amor | Я скажу, что это любовь |
| Vou jurar que é paixão | Клянусь, это страсть |
| E dizer o que sinto | И говоря, что я чувствую |
| Com todo carinho | Со всей любовью |
| Pensando em você | Думаю о тебе |
| Vou fazer o que for | я сделаю все что угодно |
| E com toda emoção | И со всеми эмоциями |
| A verdade é que eu minto que vivo sozinho | Правда в том, что я лгу, что живу один |
| Não sei te esquecer | Я не знаю, как тебя забыть |
| E depois acabou ilusão que eu criei | И тогда иллюзия, которую я создал, закончилась |
| Emoção foi embora e a gente só pede pro tempo correr | Эмоции ушли, и мы просто просим время бежать |
| Já não sei quem me amou | Я не знаю, кто меня больше любил |
| Que será que eu falei | Что я говорил |
| Da pra ver nessa hora que amor | Вы можете видеть в то время, что любовь |
| Só se mede depois do prazer | Это измеряется только после удовольствия |
| Fica dentro do meu peito | Он остается в моей груди |
| Sempre com saudade | всегда отсутствует |
| Só pensando no teu jeito | Просто думаю о своем пути |
| Eu amo de verdade | я правда люблю |
| E quando o desejo vem | И когда приходит желание |
| É teu nome que eu chamo | Это твое имя я называю |
| Posso até gostar de alguém | Мне может даже понравиться кто-то |
| Mas é você que eu amo | Но это тебя я люблю |
| É você que eu amo. | Это тебя я люблю. |
