Перевод текста песни Le serpent python - Alcione

Le serpent python - Alcione
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le serpent python , исполнителя -Alcione
Песня из альбома: La Romance de Paris
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:16.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Black Sheep

Выберите на какой язык перевести:

Le serpent python (оригинал)Змея питона (перевод)
C’est un serpent python. Это змея-питон.
C’est un python serpent это змеиный питон
Qui se promène dans la forêt Кто ходит в лесу
Pour chercher à dévorer Стремиться поглотить
Un beau petit lapin Красивый маленький кролик
Ou bien un nègre fin Или прекрасный негр
Car le serpent Python a faim. Ибо змея Пифон голодна.
Il a une faim sans fin ! Он бесконечно голоден!
Mais bêtes et gens sont partis hier, Но звери и люди ушли вчера,
Loués par la Metro Goldwyn Mayer Арендовано Metro Goldwyn Mayer
Pour figurer dans un film de Tarzan Сняться в фильме о Тарзане
Qui doit rapporter beaucoup d’argent ! Который должен принести много денег!
Et le serpent piteux И жалкая змея
Est triste et s’mord la queue Печалится и кусает свой хвост
Car il comprend, ô désespoir, Ибо он понимает, о отчаяние,
Qu’il ne mang’ra pas ce soir. Что он не будет есть сегодня вечером.
Soudain, le bois s'éveille. Внезапно лес просыпается.
Arrivent des appareils Техника прибывает
De prises de vues de prise de son. Кадры звукозаписи.
C’est la scène du grand frisson. Это сцена большого трепета.
On lâche des animaux: Выпускаем животных:
Des lions et des Rhino- Львы и носороги-
Céros qu’ont l’air féroce comme tout Серо, которые выглядят свирепыми, как что угодно
Mais sont doux comme des toutous. Но милы как собачки.
Notre serpent, du haut d’une branche, en l’air, Наша змея, с верхушки ветки, в воздухе,
Voit m’sieur Johny Weissmüller См. г-на Джони Вайсмюллера
Qui fait joujou avec un éléphant. Кто играет со слоном.
Quel joli tableau pour les enfants, Какая милая детская картина,
Mais tant de cinéma Но столько кино
N’remplit pas l’estomac Не наполняет желудок
Du pauvre serpent qui n’aura pas, О бедной змее, которой не будет,
Qui n’aura pas de repas. Кто не будет есть.
Quand une idée subtile. Когда тонкая идея.
Germe au cœur du reptile Зародыш в сердце рептилии
Profitant d’une répétition Наслаждаясь репетицией
Voici qu’avec précaution, Здесь осторожно,
Dans l’ombre du crépuscule, В тени сумерек,
Il avance, il recule Он продвигается, он отступает
Puis happe un morceau minuscule, Затем берет крошечный кусочек,
Un morceau de pellicule Кусок фильма
Qui dépassait d’une boîte en fer. Который торчал из железного ящика.
C'était la grande scène du Val d’Enfer Это была большая сцена Валь д'Энфер.
Tournée l’matin dans une cloche à plongeur Экскурсия утром в водолазном колоколе
Pour mieux voir évoluer le nageur Чтобы лучше видеть, как пловец развивается
Et, comme un spaghetti, И, как спагетти,
L’Python en appétit Питон в аппетите
Avale deux cents mètres, à présent, Проглотить двести метров сейчас
Des aventures de Tarzan ! Приключения Тарзана!
Puis il s’en va joyeux, Потом уходит веселый,
Pensant: «C'est merveilleux. Думая: «Это замечательно.
Je vais dormir maint’nant trois s’maines теперь буду спать три недели
Digérer ce film sans peine. Переварите этот фильм легко.
Rampant par-ci, par-là, Ползать туда, сюда,
Il s’enroule, oh la la, Он скатывается, о-ла-ла,
Autour d’un cocotier géant Вокруг гигантской кокосовой пальмы
Mais soudain s'écrie: «J'ai en… Но вдруг восклицает: «У меня в…
J’ai envie d’vomir, c’est affreux: tu m’as Я хочу блевать, это ужасно: у тебя есть я
Empoisonné, cinéma ! Отравлено, кино!
Tarzan n’est pas pour les pauvres pythons. Тарзан не для бедных питонов.
J’en ai mal jusqu’au bout des tétons.» Мне было больно до сосков».
Et la moralité И мораль
Du serpent dépité, Из разъяренного змея,
C’est qu’parfois trop d’ciné parleur Это то, что иногда слишком много говорящих фильмов
Peut vous donner mal au cœur Может причинить вам душевную боль
Ou que les hommes digèrent, dit-on, Или что мужчины переваривают, говорят они,
Mieux que les serpents Python.Лучше, чем змеи Python.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: