Перевод текста песни La romance de Paris - Alcione

La romance de Paris - Alcione
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La romance de Paris , исполнителя -Alcione
Песня из альбома: La Romance de Paris
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:16.12.2012
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Black Sheep

Выберите на какой язык перевести:

La romance de Paris (оригинал)Романтика Парижа (перевод)
Paroles de la chanson Ignace: Игнатий Слова:
Ignace Игнатий
Fernandel Фернандель
Paroles: Jean Manse, Musique: Roger Dumas Слова: Жан Манс, музыка: Роже Дюма
Lorsque je suis né Когда я родился
Mes parents étonnés Мои родители удивлены
Fir’nt tout d’abord un drôl' de nez Сначала смешной нос
Quand vint le docteur Когда пришел доктор
J’appris avec terreur Я узнал с ужасом
Que j’aurai pu être ma s?Что я мог бы быть моим?
ur ты
Quand on s’aperçut Когда мы увидели друг друга
Qu’j’avais quéqu' chose en plus Что у меня было что-то большее
Ils me baptisèr'nt alors tout émus Они крестили меня, тогда все переехали
Ignace!Игнатий!
Ignace! Игнатий!
C’est un petit, petit nom charmant Это маленькое, очаровательное маленькое имя
Ignace!Игнатий!
Ignace! Игнатий!
Qui me vient tout droit de mes parents Что исходит прямо от моих родителей
Ignace!Игнатий!
Ignace! Игнатий!
Il est bien et me va comm' un gant Это хорошо и подходит мне как перчатка
Moi, je le trouve plein de grâce Я нахожу его полным благодати
Ignace!Игнатий!
Ignace! Игнатий!
Je n’m’en crois pas я не верю
Mais il me place Но он ставит меня
Ignace c’est un nom charmant Игнатий красивое имя
J’pourrais attention я мог бы обратить внимание
M’app’ler sans prétention Зови меня неприхотливым
Machin, Chose ou bien Tartempion Вещь, Вещь или Тартемпион
On n’la pas voulu мы этого не хотели
Et je suis convaincu И я убежден
D’avoir un nom comme on n’voit plus Чтобы иметь имя, которого ты больше не видишь
Mais en vérité Но на самом деле
Je l’dis sans me flatter Я говорю это без льсти себе
Ça me donne une personnalité Это придает мне индивидуальности
Si j’suis père un jour Если я однажды стану отцом
D’un enfant de l’amour Из ребенка любви
Je veux qu’il s’appelle à son tour Я хочу, чтобы он назвал себя
Du nom délicat От хитрого имени
Et fin de son papa И конец его папы
C’est bien mieux que Jules ou Thomas Это намного лучше, чем Жюль или Томас
Si c’est un garçon если это мальчик
Et qu’il fasse des façons И сделать пути
Je lui dirais: Ecoute mon mignonЯ бы сказал ей: слушай, милая.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: